SURV-RPG. Потомки-II

22
18
20
22
24
26
28
30

— Отлично. Вы молодцы — только что ещё подняли уровень лояльности. А теперь ждём, пока на горизонте покажутся изменённые и действуем. Если получится — валите сами, чтобы получить пункты прогресса.

Поворачиваясь в сторону приближающихся звуков, уточняю.

— А что там вообще? К чему готовиться?

Со стороны охотницы, слегка продвинувшейся вперёд, слышится абсолютно беззаботный голос.

— Не имею никакого представления. Скоро узнаем.

Занятный расклад. Я то думал, охотники располагают более серьёзным набором информации. В голове проскакивает мысль, что тот взгляд брюнетки перед собой, был связан с интерфейсом. То есть, она с нашей помощью, закрыла какую-то свою задачу. Сознание пытается развить эту мысль, но в этот момент на другой стороне пруда появляется человек и становится не до аналитики.

Вылетевший мужчина, тормозит обеими ногами, но всё равно едва не влетает в воду. Стабилизировав своё положение, принимается огибать водоём, двигаясь в нашу сторону. Больше не кричит — просто бежит, тяжело дыша и пытаясь сохранять равновесие.

Когда преодолевает половину расстояния до нас, из леса появляются и его преследователи. Сначала не понимаю, что это вообще такое — две хреновины, размером с малолитражку, которые относительно быстро движутся за беглецом. Перемещаются плавными рывками, перетекая из одного места в другое. Большую часть тела закрывает панцирь, из под которого торчит только небольшой кусок плоти с длинными усами.

Только спустя секунд пять до меня доходит — это же грёбанные улитки. Громадные, колоссальных размеров, но улитки. Впрочем, если судить по красному и перекошенному от ужаса лицу мужика, который от них удирает, питается эта парочка мутантов далеко не водорослями.

Справа доносится тихий голос Роберта.

— Накрываем их?

Покосившись на молчащую охотницу, уже вернувшую на прежнее место свой шлем, машинально качаю головой.

— Пока нет. Ждём, пока подойдут ближе. Будь готов переключиться на штуцер.

Сам я держу в прицеле первую из «улиток», ожидая, пока они приблизятся. Убегающий мужчина вламывается в чащу леса, так и не заметив нас, а обе твари вполне бодро ползут следом за ним. С одной стороны, можно так и пропустить их мимо. Но тогда мы получим двух противников неизвестного типа, которые будут где-то поблизости. Плюс, наша союзница, молча наблюдающая за происходящим, говорила что-то о пунктах прогресса. Затянутые в панцирь моллюски, пусть и гигантских размеров, не выглядят критично опасными. А вот пунктов прогресса за них могут выдать немало.

Определившись, отдаю команду.

— Роберт — очередь по первой.

Словак молча жмёт на спусковой крючок и пули хлещут по панцирю цели. Улитка ненадолго замирает на месте, после чего разворачивается в нашу сторону, меняя направление движения. Сразу же звучит вторая очередь — на этот раз парень целится по торчащей «морде». Вижу, как свинец уходит в плоть, а со стороны моллюска доносится странный звук, похожий на сдавленное хрипение. Но на её мобильности это никак не сказывается — как мне кажется, она наоборот ускоряется. Вторая тоже ползёт к нам, отставая от товарки на несколько метров.

Через секунду накрываем цель шквальным огнём трёх автоматов и пулемёта. Но весь достигнутый результат — это втянутая внутрь «голова», от которой снаружи остаётся только два длинных уса. Всё остальное скрыто под панцирем, который наши пули никак не берут.

Повернув голову в сторону Роберта, отдаю приказ.

— Штуцер!