Черная война

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что за ребята? – Это уже Даур. Он у нас парень горячий и любопытный. Хороший стрелок и вообще парень классный.

– Сами увидите. Они через пару часов будут, вот и посмотрите…

Гости приехали к обеду. Из машины вылез здоровенный дядька с майорскими погонами на плечах и внимательно осмотрел нас всех тяжелым взглядом. Нехороший это был взгляд, какой-то оценивающий. Шутки-прибаутки затихли сами собой. Мы как-то все подтянулись. Вслед за майором из машины вылезла русоволосая девушка с погонами старшего лейтенанта. Водитель вынес чемодан и вещмешок, и все трое прошли к Пахомычу. Спустя минут пять, водитель потащил вещи в соседний дом, а нас позвали внутрь.

– Садитесь, орлы, – Пахомыч прошелся по комнате. – Вот у товарища майора есть свои соображения по проведению операции.

– Идея такая, – майор говорил негромко, но увесисто, и слышали его все. – Встреча намечена на 14.00 субботы в деревне Горловка. На базаре. В это время там прилично народу. Войти в деревню отрядом – нереально. Клиента предупредят, и он уйдет. Поэтому на базар пойдут несколько человек. В гражданке. Поодиночке.

– А отряд? – Это Витя Мохов. Заводила и балагур. Между прочим, неплохой рукопашник.

– Отряда не будет.

– В смысле?

– Отряда не будет. Из деревни уходим сами. Конечно, когда клиента возьмем, отряд двинется к нам на помощь. Но вы и сами понимаете, пока он дойдет…

Мы понимали. Горловка была настоящим осиным гнездом. Не проходило и недели, чтобы там не стрельнули в очередного председателя или в проезжего офицера. А несколько солдат вообще растворились там бесследно. Деревню дважды ставили вверх дном, но ничего особо ценного не нашли. Местные кивали на лес, примыкавший вплотную к деревне, – мол, оттуда злодеи пришли, туда же и ушли.

– В деревню пойдут пять человек. Больше нельзя. Охрана клиента засечет появление большого количества незнакомых людей, и он не выйдет на встречу.

Мы переглянулись. Нас было четверо. Кто же пятый?

– Командование, понимая серьезность момента, выделило в прикрытие товарища старшего лейтенанта.

Мне показалось, что я ослышался. Эту девчушку – в прикрытие?

– Товарищ майор! – Это Перминов. – И от кого мы ее прикрывать должны? И так работы хватит всем, по самые уши.

– Вы меня не поняли, товарищ лейтенант, – майор вроде бы и не удивился. – Прикрывать будут ВАС. В то время как вы будете работать по клиенту.

– А, простите, кто?

– Я, – просто ответила девушка. – Вас это не устраивает? Если бы посреди горницы вдруг рванул снаряд, я бы и то удивился меньше. Мы в контрразведке не первый год, можно сказать, на этом деле собаку съели и керосином запили. Всякое видели и не одного матерого злодея повязали со стрельбой и без нее. Не буду хвастаться, но команда у нас крепкая и спаянная, и присылать НАМ на усиление эту… Я посмотрел на Пахомыча. Сдается мне, что он был не прав – товарищ майор умом все-таки подвинулся.

– Э-м-м… – нашелся, наконец, Даур. – Но, товарищ старший лейтенант, мы вас СОВСЕМ не знаем.

– Я тоже. Однако же время на притирку у нас нет. Придется работать, так сказать, с чистого листа.