Выбор пути

22
18
20
22
24
26
28
30

Я все понял… И как преодолевать языковой барьер?

— Мы вас не тронем! Опустите оружие!

— К"тиа ва!

Слева, метрах в десяти, раздается голос Анта:

— Ва н"техх, луемо!

Часть женщин повернулась в его сторону, но за тем местом, где я нахожусь, по прежнему следят. И слышат хорошо — пока пробираюсь через переплетение ветвей, острие дротика поворачивается следом.

— Ты их понимаешь?

— Плохо… Так Нгеп раньше говорила, ещё когда мы жили у Большой Воды.

— Что они говорят?

— Угрожают бросить копье, если мы нападем.

— Так скажи им, что если бросят, то их убьют.

Ант, подумал минуту, вспоминая нужные слова, затем что-то крикнул кроманьонкам. Те ответили, но оружие не опустили.

— Говорят, что не боятся двоих мужчин.

— А не двоих? Тор, все по команде — боевой клич!

Парень кивает, и через минуту над поляной разносится слитный рев почти пяти десятков неандертальцев.

— Ааррхх!!

Нужно их ещё научить бить в такт древками копий о землю, вообще красота будет…

— Ант, давай повторяй, что мы не нападем первыми. Пусть опустят свои копья.

На этот раз переводчик добился успеха. Женщины, растерянно поворачивающие занесенные дротики из стороны в сторону, обменявшись парой фраз между собой и положили оружие на землю. Затем разом присели, и, обняв детей, замерли.

— Ант, чего это они?