Пожиратели миров 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Тот взглянул на нас внимательнее, но, видимо, не рассмотрев угрозы, произнёс:

— Я сейчас занят, зайдите позже.

— Отказываете хозяевам магазина? — уточнил я.

— Я не отказываю, просто…

— Значит вы не заняты, — отрезал я и вошёл, сказав через плечо. — Закрой дверь.

— Я вообще-то сказал, что я занят, — поднял он голос.

Я, не обращая внимания, подошёл к столу.

— Я сейчас вызову…

Охрану. Как запахнет жареным, они все прячутся за охрану. Да только вызвать её никто ему не даст. Я шагнул к столу, наклонился, и когда мужчина начал подниматься, сразу двинул ему в нос, и тот сел обратно. Схватился за лицо ладонями. Из-под пальцев закапала кровь.

— Я здесь по одному-единственному вопросу, с которым меня послала госпожа Барбинери. Где деньги семьи?

— Что? Вы мне нос разбили! — обиженно воскликнул тот.

Я обошёл стол и пинком сбросил его со стула. Тот упал на пол и кувыркнулся через голову.

— Где деньги? — повторил я.

Теперь мужчина выглядел испуганным. На его дорогой костюм капала кровь.

— Какие деньги? — пискнул он.

— Доходы от магазина. Почему так мало? — пояснил я.

— Доходы маленькие! Платить нечем! Мы едва справляемся! — быстро заговорил он.

— Да? — без каких-либо эмоций спросил я, после чего начал выдёргивать шкафчики из стола, бросая их на пол, пока не нашёл то, что искал.

Ключи от машины. Дорогой машины. Я видел её с обратной стороны на парковке. Такие покупают такие, чаще всего аристократы. Откуда у какого-то директора магазина деньги на такую машину? И почему дела не выглядят так, будто они плохо идут?

— А деньги на машину есть?