Пожиратели миров 6

22
18
20
22
24
26
28
30

Близко или нет, но я ничего не слышу. Ни своих товарищей, ни существа, что рыщет рядом.

И вряд ли услышишь.

Ты знаешь, что это?

Могу лишь намекнуть.

Намекай.

Ничего хорошего.

Помощь, конечно, императорская, ничего не скажешь.

Что-то мелькает прямо перед моим носом, и компьютер тут же вспыхивает предупреждением, пытаясь поймать её в захват, но не может. И я открываю огонь. Стреляю один раз, стреляю второй, третий.

Нечто кружится около меня по кустам, и я не останавливаюсь, выжигая округу плазмострелом, пока вокруг не остаётся выжженная перепаханная выстрелами земля. Где-то с треском падает подкошенное дерево.

— Зигфрид, где вы?

— Уже близко. Идём на выстрелы с тридцати пяти!

У нас выставлен внутренний компас, берущий корабль, как ноль, который синхронизируется, показывая общее для всех направление. Очень полезно в подобных ситуациях…

Но в моём случае он бесполезен.

Потому что от него нет никакого толку покойнику.

Наш незваный гость выпрыгивает прямо передо мной, будто специально показывая себя во всей красе, заставляя рассудок трескаться, как стекло. Мои глаза, кажется, в первый раз в жизни расширяются от ужаса. Что-то в мозгу щёлкает. Щёлкает, как хруст веток, словно сознание отказывается воспринимать увиденное. Я слышу в голове жужжание роя насекомых, и сердце окончательно пронизывает первобытный ужас перед чем-то необъяснимым.

Палец жмёт на спусковой крючок.

И я стреляю в упор.

Глава 153

Говорят, мозг не способен воспринимать то, что находится за пределами привычных алгоритмов и ассоциаций. Не способен обработать что-то иное, чужеродное, то, что он не может с чем-либо ассоциировать или осознать. И единственной на что-то столь чуждое будет ужас и агрессия.

Поэтому я не мог описать то, что было передо мной. Мой мозг отказывался воспринимать это.