Пожиратели миров 7

22
18
20
22
24
26
28
30

Ты такой зануда, слушай. Бабы таких не любят.

Мне не надо, чтобы меня любили. Мне достаточно света Императора.

Да вас послушать, вы бы с ним и спали. Кстати, той крайней ты приглянулся.

Я бросил взгляд на курги, о которой упомянул Тень, и та, до этого разглядывая меня, поспешно отвела взгляд. Видимо, у них большая напряжённость с мужским населением.

Да у них один мужик на всю деревню. А курги, они такие… озабоченные до такой степени, что уже нажили себе этим проблем на голову.

Мы занимались этим до самого вечера. Вскоре уже начал тухнуть свет, и лес погружался во мрак. Он становился всё враждебнее и враждебнее, в то время как насекомые, наоборот, будто сошли с ума. Их стрёкот мог перебить только крики птиц.

Нас осталось трое. Две курги, которые заканчивали с ловушками, и я. Остальные потащили корзины с рыбой в деревню готовить к ужину, который должен был настать вот-вот.

— Что взглядом наблюдаешь? — хмыкнула одна из них, когда вышла из воды. Не пыталась прикрыться и вообще не показывала никакого смущения. Возможно, в плане раскрепощённости курги Тень был и прав.

Я отвёл взгляд на реку, пока они одевались, о чём-то посмеиваясь. Взгляд скользил по водной глади, которая то тут, то там бежала волнами. Иногда где-то проскакивал всплеск от рыбы, которая пыталась ловить насекомых, пока лес окутывала тьма. Густая, словно чёрна краска, которая глушила все звуки…

Видимо, заметил это не только я. Курги замерли на месте, и их уши, я мог поклясться, чуть вытянулись вверх. Вокруг стало действительно темно, слишком темно для сумрака, который опускался с последними лучами солнца. И природа внезапно стихла, оставив лишь шелест деревьев да всплески на воду.

Курги что-то произнесла, на что другая ответила.

Спросила, чувствует ли она, как природа вымирает на глазах.

— Надо уходить, человеческое существо, — напряжённо произнесла одна из них. — Что-то надвигается.

Я не знаю, как давно они встречались с тем существом, но я сразу узнал признаки приближающейся угрозы.

— Иное. Оно приближается, — ответил я, выпустив клинки из рук.

И мы уже сделали шаг в сторону деревни, когда внезапно нас остановил всплески на реке. Много всплесков. В такие моменты надо просто убегать, но человеческое любопытство и любознательность их расы сделали с нами своё дело.

Мы обернулись на реку выше по течению. Там, буквально бурлила вода от рыб, которые двигались вниз по течению огромным косяком, заставляя чуть ли не вспениваться воду. Их было настолько много, что те попросту выпрыгивали из воды. Их поблёскивающую в свете чешую я мог разглядеть даже отсюда, пусть и был без очков. Они бурным потоком, как волна, прошли мимо нас.

Курги вскрикнула. А потом быстро перевела на мой язык, сорвавшись с места.

— Бежим!

Меня не надо было просить по сто раз. Я развернулся и уже сделал шаг, когда чего услышал вскрик.