Демон-помощник и заколдованная комната

22
18
20
22
24
26
28
30

Я еле успела отпрыгнуть. Матрена выскочила вместе с метлой и принялась метелить толстую тетку.

– Женщина, женщина, прекратите, не смейте тут махать метлой, – подвизгивал мужичонка, прыгая вокруг Матрены, как козлик.

Коловерша уселся тетке на спину и начал ее лупить по голове.

– Неси меня, олень, в свою страну олению! – орал он во все горло.

– Страна Оления, это что за страна? – спросила я у Томаса.

– Не знаю, – ржал бес.

– Ярик, Ярик, вызывай полицию, – верещала тетка. – На меня бешеная старуха напала!

– Баба Матрена, баба Матрена, не бейте вы ее сильно, – просила за калиткой Лизонька.

– А я ее не сильно, так, пошмыгала чуток метелкой для порядку, – оправдывалась бабушка, не переставая наносить удары метлой по спине гражданке.

– Ярик, Ярик, заводи машину, поехали скорее отсюда! А ты, племяшка, даже и не думай ко мне больше обращаться, не родня мы больше, чтобы твоего духа в моем доме не было. Дай мне ключи от квартиры, я вещи твоей матери сама разберу.

– Шиш тебе без масла, а не ключи, – сказала Матрена и сунула тетке в нос метлу.

– А-а-а-а-а, хулиганка старая, зрения лишила! – заверещала она и закрыла глаза руками.

– Хошь, верну? – рявкнул ей под ухо Шелби.

– Что? – она убрала ладони от лица, и тот лизнул ей нос длинным слюнявым языком.

– А-а-а-а-а-а! – заорала она и побежала к машине.

Вслед ей полетела метла. Матрена ее метнула, как заправский метатель копья. Коловерша залез на плечо к бабульке и всем гордо демонстрировал клок выдранных волос. Лизонька стояла около калитки и заливалась слезами.

– Чего хотела? – спросила у меня Матрена.

Я посмотрела на Лизу.

– Не важно, потом позвоню, иди, успокаивай, – махнула я рукой и пошла к автомобилю.

– Давай, покеда, звони вечером, пошушукаемся, – помахала она мне вслед.