Крепость «Авалон»

22
18
20
22
24
26
28
30

Решив довести дело до конца, я попросил бывшего раба нарисовать морского носорога, а затем показал его Твайне. А та при виде рисунка вдруг замялась, занервничала и стала всячески вилять, не говоря ничего определенного. Заподозрив неладное, я позвал Макарыча, объяснил ему ситуацию, и мы начали обрабатывать магичку вдвоем, убеждая сознаться во всем. Дескать, если ты что-то утаила, мы простим на первый раз, мы люди не злопамятные. А вот если будешь запираться сейчас, то доверия ни тебе, ни твоему гнезду больше не будет. Твайна поупиралась немного и раскололась под строгим взглядом майора… после чего все стало еще интереснее.

Магичка рассказала, что сама она этих «носорогов» в глаза не видела, но слышала о них от Квайры. Зверь редкий, живет в океане, у островов появляется не часто, а охотиться на него непросто. Рог у «носорога» магический, повредить плавающий остров он может в два счета и охота на него довольно опасна — разъярившись, все стадо может атаковать промысловый корабль. Община Квайры сама «носорогов» не добывала, не хватало «плавучих островов» для открытого океана, да и весь промысел подмяли под себя тельнор. Но планы заняться когда-нибудь добычей «носорогов» имелись.

— Да, зверь ценный, — утверждала Твайна. — Жир у него весьма хорош: стоит дорого, съедобный, годится для разной магии. Мясо тоже ценное, рог и вовсе скупается по сотне кандел за штуку… Но самое главное не в жире, мясе или роге морской зверушки. Самое главное в том, что она питается гигантскими глубоководными «устрицами». Эти моллюски составляют большую часть ее рациона. Сам рог нужен «носорогу» для того, чтобы вскрывать им створки плотно сжатых раковин и добираться до мякоти. А вот те устрицы… да, мы правильно поняли, — объясняла магичка. Моллюски вырабатывают особый жемчуг, который потом находят в животах морских носорогов при разделке. Обычно это камушки размером с кулак, но некоторые, особо крупные экземпляры могут достигать и размеров арбуза. А магии в них столько, что цена такой жемчужины размером с яблоко доходит до пятисот кандел. Впрочем, некоторые, особо ценные экземпляры, величиной с дыню или арбуз могут стоить десятки тысяч, а то и больше. Дело в том, что гигантские устрицы живут на глубине в несколько сотен метров и добраться до них практически нереально. Годами и десятилетиями они фильтруют через себя океанскую воду вместе с растворенном в этом мире магическим «звездным светом» и, по неизвестным ваэрия причинам, жемчужины внутри огромных моллюсков постепенно накапливают магию в себе, становясь со временем все больше и темнее. Этот жемчуг можно не только продавать: он отличный «аккумулятор» для любого магического артефакта, может использоваться и тельнор и ваэрия для создания сильных заклятий или для движения кораблей…

Тут-то у меня в голове что щелкнуло, и я поинтересовался, был ли «жемчуг» в отданном нам корабле тельнор. И интуиция меня не обманула — Твайна видела пару светлых жемчужин размером с апельсин среди трофейного барахла, которое отошло Квайре по условиям договора. Кто бы сомневался… Естественно, хитрая Квайрочка демонтировала с судна перед передачей союзнику все ценное оборудование подчистую, что не помешало ей торговаться еще и за паруса. А Твайна нас не предупредила, потому что не знала условий нашего договора о разделе трофеев и была слишком занята в тот момент своей судьбой. Теперь ей перед нами неудобно… но поезд уже ушел.

— Ладно, — сказал я в тот момент, глядя на виновато опустившую голову ваэрия. — Что же теперь сделаешь… Макарыч, кажется «Чистильщик» затонул у берега на небольшой глубине, так?

— Матвей говорил, чуть более полусотни метров, — отозвался майор. — Я тебя правильно понял, Саш? Хочешь в обломках пошарить с аквалангом?

— Именно. На таком гиганте и «аккумуляторы» побольше должны быть. Если их дельфины до нас не нашли. Впрочем, это уже чистое везение…

— Твайна, я очень недоволен случившимся, — голос майора был ледяным, а взгляд полон укоризны. — Почему мы узнаем ценнейшие сведения только сейчас? Давай, выкладывай все что знаешь…

Выслушав Твайну, мы с Макарычем приступили к расследованию уже всерьез, и ниточка потянулась дальше. Для начала написали письмо треянам, с просьбой объяснить, добывают ли маги с отмеченных на карте островов морских носорогов и что кураторы хотели нам сказать, сбросив навигационные данные и карты в компьютер. На что получили предсказуемый отказ: комментировать ситуацию инопланетяне отказались. Но, к письму с отказом были приложены фотографии морских носорогов и гигантских устриц, статьи с их кратким описанием, а так же расценки на «магический жемчуг», что было явно неспроста. Ознакомив соратников с ними, я заметил, что глаза у моих «лордов» заблестели и округлились, а речь стала нервной и оживленной. Еще бы, такие деньги… Затем еще раз, подробнейшим образом, опросили всех бывших рабов, включая ваэрия, интересуясь всем, что связано с морскими носорогами и океанским «магическим жемчугом». Сложили информацию, посидели над картами, подумали и кое-что выяснили.

Добыча морских носорогов шла на двух из трех островов магов, отмеченных треянами в девятисотмильной зоне. Там имелись специальные команды рабов — разделывателей туш, туда приходили промысловые корабли серокожих с добычей, похожие на утопленные нами вспомогательные суда, там стояли гарнизоны магов «из центра». Острова удалось уверенно опознать по рассказам бывших рабов и деталям рельефа на картах. Вывозили добычу с этих островов раз в несколько месяцев, на «Чистильщике» или подобном ему большом корабле, куда-то на центральный или главный остров, так его назвали бывшие рабы. Я даже догадывался почему: видимо, главный маг на неизвестном нам острове-столице островной империи серокожих, хотел аккумулировать весь капитал на своем кристалле и единолично им распоряжаться. Поэтому продавал и распределял все самые ценные ресурсы сам, из своей сокровищницы. Еще бы — если он разрешит своим вассалам торговлю жемчугом на местах, то очень скоро утратит контроль над добычей и впридачу получит все прелести сепаратизма, не бином Ньютона. Богатая провинция, которая удерживается центром лишь силой оружия и договорами, всегда смотрит, как бы свалить.

Однако, в этот раз рога и жир добытых морских носорогов маги так и не вывезли из-за похода «Чистильщика». Наоборот, погрузили на борт флагмана часть гарнизона и рабов с каждого из островов и отправили их в военную экспедицию против нас. Вероятно, вывоза магического жемчуга с островов до сих пор не произошло. Наверное, тельнор собирались забрать все это богатство на обратном пути, доставив в «столицу» вместе с трофеями после нашего уничтожения, — рассуждал я. Между тем, рабы рассказали, что морских носорогов за предыдущие месяцы добыли две-три сотни штук, а если верить справочной информации треян, то жемчуг попадается в желудках трех из пяти особей или близко к этому…

— Таким образом, народ, предположительно у тельнор есть сто — сто пятьдесят жемчужин, — подытожил я пару дней назад на совещании в кают-компании, которое мы с Макарычем устроили, закончив расследование. — Их продажа принесет нам как минимум сто тысяч кандел, если они сплошь мелкого и среднего размера. Заметьте, как минимум! — поднял я вверх указательный палец. — А возможно, и в два раза больше, если среди них найдутся уникальные экземпляры! Еще что-то можно будет выручить за рога и жир морских носорогов, плюс трофеи. Гарнизоны островов, по словам свидетелей, раньше состояли примерно из полусотни магов, но часть из них оказалась на борту «Чистильщика» и погибла. Поэтому приблизительная оценка противника — около взвода бойцов на каждом из островов. Они лежат недалеко друг от друга, до ближайшего примерно пятьсот десять, а до дальнего пятьсот пятьдесят миль по прямой от Авалона. Вот собственно и все, что я хотел сказать по вводной части. Есть вопросы к докладчику? — улыбнулся я.

— Месяц прошел, — покачал головой Алексей. — Вывезли уже весь жемчуг к хренам собачьим.

— Не факт, — заметил Макарыч. — Главный флагман мы утопили.

— Суда помельче наверняка остались, на одном из них и увезли. А может и второй «Чистильщик» имеется.

— Мореходность у судов снабжения серокожих должна быть так себе, — возразил с места Матвей. — Примерно как у каравелл Колумба. Посмотрел я на их кораблик…не факт, что он выдержит хороший шторм. Корпус хлипковат, конструкция для океанского корабля тоже далеко не идеальна. Для такого груза нужно надежное судно.

— К тому же возить такой большой куш на маленьком кораблике с плохой охраной политически недальновидно, — заметил майор. — У тельнор что-то вроде вассального феодально-островного государства, как я понимаю. Перехватят по дороге свои же «бароны-разбойники» и концы в воду. В буквальном смысле.

— А я думаю, что не зря нам треяне карты слили, — добавила Юля. — У них там свои игры, прямую наводку или полную информацию они дать не могут или не хотят. Но ради пустышки нас бы подставлять не стали. Должен быть куш на островах, Саша прав.

— Пятьсот с лишним миль, — задумчиво сказал Петя. — Далеко, считай тысяча километров! Сколько времени мы будем плыть?

— Не так уж и далеко, — отозвался Матвей. — Двое с половиной суток экономичного хода в одну сторону при спокойном море. Если провести полную бункеровку, то хватит с запасом и воды и топлива.