Она уехала в Англию

22
18
20
22
24
26
28
30

Теперь ей казалось, что она чувствует запах этого дома, что он определенно есть и что она будет очень скучать по нему в Москве.

Она поднялась в спальню и легла на кровать, раскинув руки по сторонам, пощупала покрывало, словно запоминая его ощущения.

«Как быстро летит время, – подумала она, – ведь только пару дней назад я обнимала здесь Тео, а он целовал мое лицо и волосы в знак того, что наша любовь взаимна».

Ей вспомнились сокровенные сцены их близости, когда она растворялась в нем и чувствовала, что его молодое, полное энергии тело принадлежит только ей.

Ей захотелось остаться в этой комнате, закрыться и никогда из нее не выходить, чтобы не быть частью никакого другого мира, кроме их с Тео. Вместо этого она встала с постели и быстро пошла к выходу, чтобы не передумать. Эта была заключительная глава в их сказке, где она окончательно поставила точку.

Глава 30

На Тео была безупречно выглаженная, белоснежная рубашка, галстук и костюм Ermenegildo Zegna темно-синего цвета. Он не мог сомкнуть глаз прошлой ночью, и короткий перелет Лондон-Париж показался ему вечностью.

В одиннадцать часов у него была назначена встреча с крупнейшим французским архитектором, с которым он был давно знаком, но редко общался в силу занятости обоих и немаленького расстояния. Он хотел обсудить с ним свой проект галереи, узнать, сколько разрешений на строительство нужно получить и где, с какими людьми лучше всего сотрудничать, а каким не стоит доверять. Послезавтра он встречается с арт-критиком по поводу картин матери. Он знал, что они имеют ценность в общем, абстрактном смысле этого слова, но больше всего они представляли конкретную ценность для их семьи.

Он подумал, что бабушка Габриэль безусловно гордилась бы своей внучкой и что в этот раз он переживет любые рабочие неурядицы, связанные с его проектом, и что прошлую ночь он плохо спал вовсе не из-за этого и думая не о предстоящих встречах, а о собственном будущем бизнесе и жизни с Лизой. Раньше он с удовольствием отправлялся в командировки, он любил останавливаться в гостиницах. В них он чувствовал, что у него нет ни прошлого, ни будущего, а только настоящее, которым он в полной мере умел наслаждаться, потому что его все устраивало, и он не знал другой жизни. Он уезжал, не оставляя в Англии ни одной частицы себя. В этот же раз он с трудом заставил себя собраться и, посмотрев на сонную Лизу, на ее ангельское невинное лицо, он испытал гнетущую тоску и сожаление, что ему придется оставить ее на какое-то время одну. Неделя вдали от нее казалось ему несуразным расточительством.

Он решил купить помолвочное кольцо для Лизы именно в Париже, тайно попросив Лию узнать размер пальца своей возлюбленной и посоветовавшись с ней насчет его формы и цвета, он находился в предвкушении самого главного события своей жизни и еще не сел в самолет, как ему уже не терпелось вернуться обратно и склонить одно из колен перед женщиной, которую он любил.

Париж ассоциировался у него не просто с романтикой, но с новой жизнью и новыми возможностями. Он с детства мечтал иметь дом во Франции, и сейчас эти мечты были подкреплены желанием создать семью.

Он неохотно вылез из такси, осознав, что был настолько погружен в собственные раздумья, что оставил попытки водителя завести с ним светскую беседу без всякого внимания.

Перед ним предстало во всем своем величии огромное здание одной из самых крупных архитектурных компаний во Франции, и Тео подумал как бы он чувствовал себя, стоя на этом же месте еще месяц назад. Он так же бесконечно верил в свой проект, как и бесконечно сомневался в своих способностях и талантах, ему не хватало какой-то опоры, его шатало из стороны в сторону.

Тео удивился, насколько иначе он ощущал себя теперь. Он чувствовал, как обе его ноги твердо стояли на вычищенном до блеска асфальте. Теперь ему не нужна была опора извне, он нашел ее в себе. И даже если бы это монолитное здание рухнуло перед ним, он нисколько бы не пошатнулся. Твердым движением руки он поправил галстук и вошел внутрь.

Глава 31

Поток машин устремился на север, словно стая уток, возвращавшаяся домой с теплого юга. Звуками клаксонов они давали предупредительные сигналы друг другу, включенными фарами сообщали о своем присутствии.

Филип вел машину в своей привычной, спокойной манере, уверенными действиями вливаясь в сотканную из металла энергичную струю. Мимо бесшумно пролетали темно-зеленые очертания краев автомагистрали, скрывая за собой дикую часть английской природы.

Синяя полоска на экране навигатора, словно градусник, измеряющий температуру свободы движения, внезапно окрасилась в красный цвет. Движение замедлилось, и машины медленно поползли вперед, пыхтящие и недовольные тем, что им пришлось снизить скорость.

Электронные табло на мосту замигали оранжевым светом, предупреждая о минимальной скорости. Лиза увидела, что несколько рядов были закрыты, и им пришлось пробираться через правую сторону быстро возникшей пробке. Машины аккуратно катились по серой поверхности, вежливо уступая друг другу место.

Она видела слева полицейские машины с мигалками, и когда они пробирались мимо них, Филип сказал невозмутимым голосом: