Пират Тихого океана

22
18
20
22
24
26
28
30

Одно они заметили - Том Ту нес большой портфель.

Предводитель пиратов поднял руку и с силой ударил по крылу самолета. В его кулаке был зажат нож.

— Эй! — завопил Монк. — Он выпускает бензин из баков!

Это было еще хуже. Том Ту отступил назад, чиркнул спичкой и запустил пламя в бензин, вытекающий из пробитых баков.

Пламя вырвалось наружу. Оно окутало амфибию, пока та не стала похожа на игрушку из красной папиросной бумаги. Желтый дым повалил по ветру, судорожно вскипая на ветру.

Том Ту бросился в море. Он бешено поплыл к берегу острова Шарк-Хед.

Джонни смотрел на акул, кружащихся вокруг импровизированного плота, потом на далекие всплески, отмечавшие продвижение Том Ту.

— Ну и наглость у этого парня! — хмыкнул Джонни.

— Оу! — сказал Монк. — Крыса будет драться со львом, если ее загнать в угол.

Док Сэвидж стоял, продолжая грести, чтобы лучше видеть, как продвигается Том Ту.

Ренни тоже наблюдал. Его глаза по остроте уступали глазам Дока.

— Вот и акула за ним! — вдруг закричал Ренни.

Все увидели, как треугольник свинцового плавника акулы метнулся к Том Ту.

— Я ничего не люблю меньше, чем акул! — усмехнулся Монк. — Но мне будет трудно отказать этой в еде!

Том Ту увидел, что ему грозит опасность. Он отчаянно поплыл. Но он не терял головы. Он не сводил глаз с приближающегося плавника. Он исчез.

Том Ту стремительно остановился. Док уловил слабый блеск ножа в руке пиратского короля.

— Он собирается разобраться с акулой по-настоящему! — Ренни хрюкнул.

Расстояние мешало им разглядеть, что произошло дальше. Но они знали достаточно акульих легенд, чтобы догадаться. Акулам не обязательно переворачиваться, чтобы укусить объект на глубине, но обычно они делают это, чтобы схватить человека, плывущего по поверхности. Бледные животы служат предупреждающей вспышкой.

Том Ту на мгновение исчез из виду. В воде раздался всплеск. Нож Том Ту нанес несколько ударов.

Появился предводитель пиратов. Он с новыми силами поплыл к берегу.