Агасфер. В полном отрыве

22
18
20
22
24
26
28
30

– Чего он хочет, Берг?

– Он готов рассказать все, что знает. Готов выдать полученную от Одагири долю за возможность исчезнуть – под гарантию того, что его никто и никогда не будет искать.

– Кстати, о деньгах, Берг. Вам удалось узнать, где эта банда держит свои деньги?

– Какую-то часть денег пятерке удалось перевести на зарубежные счета. Но их довольно легко отследить, и Мори утверждает, что главная касса пятерки – в консульстве. Под рукой, так сказать.

– Хорошо, Берг, – японец налил в стаканы на два пальца виски и поднял свой. – Хочу выпить за вашу исключительную работу, барон. Разумеется, у меня к вам еще много вопросов, но главные я прояснил. Теперь я должен связаться с Токио – по очень надежному, черт возьми, каналу – и определить, что делать с Одагири. Вы правы, Берг: Япония не может позволить себе международный скандал. Тем более сейчас, после провальных для нас переговоров с русскими в Америке.

– Вот как? Переговоры уже закончены? – вежливо удивился Берг. – А в газетах ничего об этом не сообщается.

– Переговоры близки к завершению, и уже привели к расколу в правительстве Японии, Берг! И закончатся провалом для нашей страны, уверяю вас. Но давайте поговорим об этом позже, барон. Сейчас я хочу составить шифровку в Токио, а отправим мы ее из американского консульства. Так что не уходите далеко, Берг: в свете всех обстоятельств нам лучше держаться в Шанхае вместе.

– Как вам будет угодно, Осама-сан! Кстати, когда будете спрашивать у токийского начальства, в какую чертову дыру засунуть Одагири и его банду, не забудьте про меня.

– В каком смысле, Берг?

– Давайте говорить откровенно, Осама-сан: получается, что я тоже слишком много знаю. И во избежание международного скандала большие начальники могут приказать вам избавиться заодно и от меня. Так вот, Одагири-сан: отсоветуйте им делать это! Настоятельно отсоветуйте… Тем более что без меня единственным свидетелем остаетесь вы сами!

Японец ответил Агасферу понимающим взглядом:

– Как я понимаю, вы приняли исчерпывающие меры предосторожности, друг мой… Что ж, я всегда считал вас разумным человеком. Хорошо, я учту ваше пожелание и доведу неразумность вашего устранения до своего начальства – хотя не думаю, что эти пожелания его обрадуют…

Как только Агасфер покинул консульство и отправился на встречу с прибывшим из Токио полномочным представителем разведки, Одагири собрал своих людей на собственное совещание.

Настроение у всех было подавленным: над пятеркой явно сгустились черные тучи. Еще накануне консул узнал причину отсутствия пароходного начальника Хаяси: тому кто-то успел шепнуть, что управление порта и представитель Британской Ост-Индской компании весьма заинтересовались брандером и даже побывали вместе с Бергом на его борту. Поэтому пароходчик поспешил укрыться в своем загородном доме, окружив его караулом вооруженных до зубов китайцев.

– И ведь даже не соизволил предупредить нас о надвигающейся опасности, – сокрушался консул. – Сбежал, как крыса с тонущего корабля!

– Хаяси всегда был глупым подонком, – поддержал босса банкир Чоо. – Сначала он втравил нас всех в эту опасную авантюру с английскими клиперами, а теперь, когда запахло жареным, пытается в одиночку спастись. Но как? Как этот проклятый Берг сумел пронюхать про наш брандер, хотел бы я знать!

– Надо было с самого начала ликвидировать этого токийского шпиона! – выкрикнул Ямомото. – Почти две недели он рыскал по Шанхаю и собирал на нас компромат. А мы, как дураки, смиренно ожидали – когда он соизволит поделиться с нами своими находками и наблюдениями… В Шанхае полно бандитов, которые за пригоршню таэлей давно бы выпустили ему кишки в темном переулке…

– …а Токио тут же прислал бы целый взвод новых шпионов, – ядовито прищурился Одагири. – Нет, друзья, наша ошибка в другом! И произошла она гораздо раньше. Мы, к сожалению, были слишком жадными. И хотели «выдоить» из Шанхая как можно больше. Яхта у нас всегда под парами – давно надо было обрубить все концы и спокойно отчалить куда-нибудь на Гавайи.

– А кто нам, собственно, мешает это сделать прямо сейчас, Одагири-сан? – поинтересовался банкир. – По донесениям наших осведомителей, Берг и новый визитер из Токио все утро просидели в номере гостиницы, а сейчас отправились в американское консульство. Их, в конце концов, только двое. Надо вызвать наших китайских «друзей» и приказать им взять эту парочку в оборот. А мы, захватив чемоданы с наличностью, спокойно уедем в порт, сядем на яхту – и поминай как звали!

– А наши семьи? Как быть с женами и детьми? – забеспокоился Ямамото. – Господину Мори хорошо: он не успел обзавестись семьей. А я свою жену, например, бросать тут не хочу!