Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вообще-то я бы хотел тебя кое о чем попросить.

— Вы? — Нао указала на меня пальцем, будто все еще не веря в то, что я говорил. — Меня?

— Да, не могла бы ты посетить семейство Хирано и от моего лица попросить их сопроводить меня как-нибудь на виллу?

— Зачем это Вам идти в такое место? — Нао напряженно нахмурилась, будто бы ей уже не нравилась вся эта идея. — Неужели заинтересовались кем-то?

— Нет, нет. — Я покачал головой и осторожно развернул руками. — Я все-таки монах, поэтому мне нужно проверять всех живущих в этой деревне. Особенно после тех слухов, что распространились в последнее время.

Нао помолчала еще несколько секунд, а затем, явно поверив в мои слова, облегченно выдохнула. Ее недовольный настрой сразу же переместился с меня на сплетников:

— Вот уж правда, злые языки. Наверняка просто завидуют Саяко.

Упоминание имени хозяйки виллы удивляло. В подобной ситуации никто, и даже высокопоставленные люди, не стали бы обращаться к другой значимой особе столь фамильярно. Особенно, если бы они не были знакомы. Именно этот факт и породил у меня вопрос:

— Вы знакомы?

— Пару раз, — без задней мысли отвечала Нао, — я выпекала для нее.

— Ты умеешь печь?

Нао замолчала. Казалась, мой вопрос напомнил ей о чем-то, что она не хотела обсуждать. Покосившись на корзину с выпечкой в своих руках, она смутилась, отвела взгляд и неуверенно залепетала:

— Я… Немного. Научилась у бабули По.

Любой, взглянувший на ее лицо, сразу бы понял, что она лгала. Такое поведение было настолько подозрительным, что от этого даже мне становилось не по себе.

«И зачем ей врать? Любая другая бы с радостью рассказала, что она лично приготовила выпечку. Разве что… Айн не доверял ей, и поэтому она пыталась хоть как-то обходными путями завлечь его?»

— Хорошо, — спокойно произнес я, намеренно возвращаясь к предыдущему разговору, — тогда я буду рассчитывать на тебя в деле с семейством Хирано. Чем быстрее ты поможешь мне, тем лучше.

Нао просияла. Широко и явно радостно улыбнувшись, она махнула мне и сразу же развернулась в сторону выхода.

— Сейчас же все сделаю!

Быстро выскочив из храма, по лестнице она помчалась вниз, прямиком к деревне. Так, в пределах храма я остался один. Тишина, наступившая сразу же с исчезновением девушки, даже как-то успокаивала. Она подсказывала, что мне удалось пережить самые быстрые исходы моей гибели.

«Настоящий Айн наверняка понимал, что в этой деревни живут одни психи. Уж не знаю, что именно его связывало с Нобутоши, но он явно был очень умным человеком, раз умудрялся выживать все это время в подобном месте. Я вот уже раза четыре точно умер».