Я отвела взгляд, заставляя себя смотреть на сарай.
Рори снова проявил галантность и открыл передо мной дверь. Я снова поблагодарила его. И снова он сказал, что был рад помочь.
Пука, может, и выглядел как дикарь, но у него имелись манеры – в отличие от принцев.
Я схватила первое, что попалось на глаза: красивую лопатку с блестящим лезвием и ведерко с луковицами.
Осталось только выбрать место.
Куда же их посадить? Точно не на грядки с овощами и не во фруктовом саду. Да и в лавровом лабиринте хватало цветов. Выкапывать их – все равно что рисовать пальцами по шедевру.
– Ты выглядишь озадаченной, – сказал Рори.
– Я не знаю, что это за цветы и куда их посадить, – призналась я, показывая ему содержимое ведерка в надежде, что он знает, нужно ли сажать эти луковицы в тени или на солнце.
Пука пожал широкими плечами:
– Не имеет значения. Они вырастут благодаря магии оберегов.
Тогда какой во всем этом смысл? Мне хотелось самой ухаживать за цветами, а не доверять все магии.
– А если посадить за пределами действия оберегов?
Нахмурившись, Рори взглянул на открытые ворота, что вели за пределы замка.
– Риан точно не обрадуется.
– Мне все равно.
Рори рассмеялся:
– Отлично. Мне тоже.
Мы направились к воротам, и Рори безо всяких проблем прошел через них. Но, когда я попыталась последовать его примеру, наткнулась на невидимую стену.
Я со злостью пнула невидимый барьер, изо всех сил сдерживая крик. Не позволю ему сломить меня.