Призраки мёртвого мира

22
18
20
22
24
26
28
30

– Добро, брат. А по твоему вопросу.… Да черт его знает, кого я тянул.

– Это как так? – теперь в голосе Пьера появилось удивление. Хотя чего удивительного. Дело явно было секретное.

– А вот так. Я на шестом Каире у Цикад глыбы на завод их из пояса тягал. У них сейчас сезон заканчивается. Они там караван ждут за товаром. Ну, я и решил слетать сюда, ремонтироваться, а не к себе. Тут ближе гораздо. Заодно и новый контракт думал подыскать, – Пьер покивал головой, не зная, что старик его не видит. Ему самому и сорока еще не стукнуло, а полеты все, закончились.

– Вот значит. Я только из дальней гиперточки за здоровяком вышел, а эта махина уже там висит. И ни звука от нее. Я даже не знал, что думать. Стыковаться, или ну его? А тут со спутника связи пришел запрос от торгашей. Раз я с другой стороны планеты и ближе всех, то они и предложили мне отбуксировать эту махину не торопясь за хорошие деньги. Я и не стал отказываться. Сам понимаешь, сколько за такую махину в триста метров в высоту, да плюс сто на сто отвалят.

Под торгашами Чако имел ввиду дипслужбу станции и посла Альянса Роуз. Та, видимо, знала все это заранее. Учитывая ситуацию со спутником связи и контроля, который упомянул старик, все выглядело очень плохо.

Спутник не зарегистрировал переход через гипер объекта таких размеров и не оповестил службу астроконтроля. Значит, что в систему неизвестные прыгали через другую точку. А потом другой буксир притащил их к точке перехода с другой стороны газового гиганта. Неужели старик притащил к "Афине"?.. Нет, это не может быть правдой? Политики же все медленно решают.

– Я, Попрыгунчик, думал, вы мне скажете, кого это я везу. На связь не вышли. Просто буксировочный порт на мое сообщение открыли и все. Поди из Альянса. Там такие умники сидят.

Пьер тихо вздохнул. Ему бы быть в неведении, как и Чако.

– Да, кстати. Я сейчас тем более при деньгах буду, амиго. Если есть проблемы с кораблем, помогу, – диспетчер посмотрел в экран, не понимая, о чем говорит старик. Потом до него дошло.

– Не, Чако, спасибо. Помощь не нужна. Я свой буксир кузенам отдал, чтобы он на станции не простаивал.

Тут уже пришла очередь старика хмурить брови в непонимании.

– Так чего ты на берег то сел? У тебя же ещë и возраст не тот. Неужто жениться решил?

– Если бы, Старый. Я ударную декомпрессию при перегрузках словил, когда от парней Одноглазого Хосе у четвертого Гурона драпал, – старик, услышав это, только охнул и подобрался. О шайке пиратов Одноглазого Чако был наслышан. Жестокие ублюдки.

– Да у него же перехватчики первый сорт. Где только добыл? Как же ты ушел? К точке же надо с нулевой скоростью считай подходить.

– А я и не ушел. Помогли мне.

– Патруль? Там несколько кораблей нужно было бы. Неужели, наконец, силы на операцию против этих подонков нашли? – Пьер покачал головой, не зная, что собеседник его не видит.

– Все равно не поверишь, старик.

– Я не поверю проверенному в деле пилоту? Да чтоб меня Пространство забрало, если я над тобой смеяться буду. Да и какой только херни я в своем возрасте уже наслушался.

– Ну, тогда слушай. Я тянул контейнер с газом к точке у колец, как из них за мною выскочили перехватчики Одноглазого и его транспорт. Явно хотели и груз, и корабль взять. А попасть к ним в лапы, сам слышал, желающих нет, - старик сплюнул. О садистских наклонностях Одноглазого Хосе ходили печальные истории.

– Вот-вот. Я и рванул с перегрузками, а потом развернулся хвостом вперед и стал тормозить. Если бы снизил скорость в районе точки, смог бы скакнуть. Ну, они меня и обстреляли. Кабину пробили. А я, дурак, без скафа летел…