Не шутите с ведьмой!

22
18
20
22
24
26
28
30

– А ну, улетайте, – приказываю я, размахивая руками. – Летите к остальным!

Они тут же взлетают и повисают на перекладине.

– Видишь? Они тебя слушаются, – смеётся Мерлин. – Сама подумай, Морган, ты же вампир. У вампиров в подчинении армии летучих мышей. Это все знают.

Не успевает он закончить, как ещё пять мышей вылетают из складок плаща и с шумом пролетают над моей головой, наконец усаживаясь рядом с остальными.

– Я же не настоящий вампир! – негодую я, в ужасе рассматривая стайку летучих мышей, преданно ждущих указаний от меня, их хозяйки.

– Вот такое ты сотворила заклинание.

– Это недопонимание! – кричу я. – Я притащила на вечеринку стаю летучих мышей?

Я слышу стук в дверь и замираю. Из-за двери доносится голос Оуэна:

– Морган? Ты там?

– Эм… Да… здесь занято! – кричу я, а из плаща вылетают ещё пять мышей и начинают кружить по ванной.

Я пытаюсь загнать их к остальным, но они гораздо упрямее, чем предыдущие. Одна из мышей подлетает к унитазу и окунается в него, попискивая от удовольствия.

– Вылезай оттуда! – шепчу я, пока Мерлин отчаянно пытается сдержать смех.

– У тебя всё хорошо? – не унимается Оуэн. – Я хотел узнать, не обидел ли тебя Феликс.

– Эм, нет, всё хорошо! Феликс очень смешной! Никаких проблем!

Как можно тише я пытаюсь выгнать летучих мышей из настенного шкафчика, который они непостижимым образом смогли открыть. Бутылочки и баночки, стоящие в нём, с громким звоном сыплются в раковину. Я собираю их и ставлю на место, но случайно сбиваю стаканчик с зубными щётками, и они рассыпаются по полу.

– Морган? Что там у тебя происходит? Ты упала? – спрашивает Оуэн из-за двери.

– Да! Я упала! Ха-ха, вот неловкая! – кричу я в ответ. – Но всё хорошо! Не переживай!

С края ванны соскальзывает гель для душа, падает, и его содержимое выливается на пол. Обрадованные такой возможностью нашалить, несколько летучих мышей начинают прыгать на нём, как на батуте, радостно попискивая, когда новая порция геля выливается из бутылки.

Остальные мыши перелетают с места на место, пытаясь спрятаться от света, и в итоге сбивают лампу. Абажур падает мне на голову, круша все мои надежды приструнить своих неизвестно откуда взявшихся приспешников.

– Что там происходит? Я слышал, как что-то разбилось!