– Стивен Хокинг! – говорю я, ударив по звонку, как только на руке появился ответ.
– По какому адресу жил Шерлок Холмс?
– Бейкер-стрит, 221-B, – хором отвечаем мы с Сэнди. Кажется, наши звонки прозвенели одновременно.
В зале начинается возня, зрители жарко спорят, кто должен получить очко. Мы обе вскакиваем на ноги, мисс Галлахер смотрит то на меня, то на Сэнди, совершенно сбитая с толку.
– Наверное… это ничья.
Ребята в зале недовольно вопят, совсем не обрадованные таким скучным решением. Мы с Сэнди медленно садимся, испепеляя друг друга взглядом. Я никогда не была так напряжена. Достаточно замешкаться на секунду, и Сэнди победит.
Счёт на табло остаётся равным несколько следующих вопросов, пока в самом начале второго раунда Сэнди не пересекает черту, приняв совершенно неоправданное решение поменять тактику.
Мисс Галлахер собирается задать первый вопрос по спортивной тематике, когда Феликс ни с того ни с сего издаёт душераздирающий крик и с ногами забирается на стул, тыкая пальцем в стол:
– Паук! Паук!
Холли, которая сидит рядом с ним, в ужасе кричит и вскакивает из-за стола, на котором откуда-то взялся огромный чёрный паук с волосатыми лапками. Он медленно ползёт прямо к её звонку, не совсем понимая, отчего поднялся такой шум.
– Что за… – шепчу я и встаю, чтобы получше его рассмотреть, пока остальные ребята из моей команды визжат и отодвигаются подальше, а зрители в зале хихикают и вытягивают шеи, пытаясь увидеть, что вызвало такую бурную реакцию.
– Этого паука здесь секунду назад не было, – шепчет мне на ухо Мерлин.
Я оборачиваюсь к Сэнди, которая спокойно сидит на месте и с довольным видом наблюдает результат своей выходки. Я аккуратно беру бедного паука, которого без какой-либо причины магическим образом перенесли из уютной паутины прямо на сцену. Феликс снова принимается верещать, до чёртиков напуганный тем, как запросто я с ним обращаюсь. Дрожа всем телом, он требует, чтобы я ни в коем случае не подносила паука к нему.
Вместо этого я спокойно иду через всю сцену к столу, за которым сидит команда «Вудвил», и гордо демонстрирую им паука, который сидит на моей ладони. До этого они покатывались со смеха над реакцией Феликса, но тут им вдруг становится не так и весело. Наоборот, они вскакивают со своих мест и бегут со сцены, опасаясь, что я буду за ними гоняться. Только Сэнди не двигается с места.
Зрители в восторге от такого поворота событий, все находят ситуацию с пауком крайне забавной.
– Ладно, всем успокоиться, тише! – пытается перекричать всех мисс Галлахер, отчаянно пытаясь вернуть всех на места.
Учительница из школы «Вудвил» подходит к сцене и вытягивает руку.
– Давай его сюда. Я выпущу его на улицу, – предлагает она, и я с радостью предоставляю своему новому другу возможность переползти на её руку.
– Команды, вернитесь на места! – рявкает мисс Галлахер, стуча по столику кулаком, как чересчур рьяный судья во время заседания.
– Ей же это с рук не сойдёт, правда? – шёпотом спрашивает меня Мерлин, когда мы садимся на место. – Ты посмотри, что она с твоей командой сделала!