Тайна альпийского водопада

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я только что договорилась на встречу с Альфредо и Сильвио. Задам им вопросы о Боцоли, может, они нам и пригодятся. Но цель интервью другая, и здесь ты должна мне помочь.

Дана оживилась, она любила выполнять ответственные поручения.

– Что я должна сделать?

Лола быстро объяснила, что от нее потребуется, и передала ей несколько пакетов.

– Вот будет смешно, если они меня поймают с этими стаканами, – хихикнула помощница.

– Да, не хотелось бы оказаться в неприятной ситуации, – согласилась Лола, – посмотрим по ходу, как лучше действовать. Может быть, пакеты можно будет прямо из окна выбросить, а потом подобрать.

– С чего это они окна откроют, там наверняка кондиционер у них в переговорной, – охладила она пыл начальницы.

– Ну, не знаю… будем разбираться на месте. Если это пластик, то мне кажется, что проблем не будет.

Все расположились за полукруглым ореховым столом, который Лола запомнила еще со времени своего первого посещения завода. Стефано с камерой занял выжидательную позицию в углу зала, пытаясь сделать все, чтобы присутствующие расслабились и забыли о том, что ведется съемка.

Еще до начала интервью и без просьб со стороны Лолы, Сильвио принес несколько бутылочек минеральной воды и пластиковые стаканы. Извинившись, что секретарши на месте нет, так как работа завода приостановлена, он сам взялся разливать минералку.

Увидев, как Альфредо тут же пригубил стакан, а за ним потянулся и Сильвио, команда Лолы выдохнула и дружно последовала их примеру.

Лола успела подготовить кое-какие вопросы для родственников Боцоли, но, не желая будоражить их раньше времени, решила придержать самые острые.

– Давайте проведем интервью в виде простой беседы, – проговорила она фразу, которую часто использовала, чтобы утихомирить обычно возбужденных присутствием камеры людей. Зная, что это одно и то же, но что слово «беседа» действует всегда успокаивающе. – Мы бы хотели с вашей помощью создать психологический портрет Марио Боцоли, поэтому вопросы будут касаться жизни Марио, его привычек и черт характера. Если вам что-то не понравится, вы можете просто не отвечать, – ободрила Лола Альфредо и его сына.

Как она и предполагала, вперед вылез Сильвио.

Он говорил быстро, захлебываясь, оставляя на втором плане отца и умудряясь по ходу сделать рекламу своему производству. Альфредо отвечал не спеша и обстоятельно, часто задумываясь, как казалось Лоле, на пустом месте, что раздражало и даже наводило на подозрения.

Она ничего нового не услышала о Боцоли, ну, может быть, кроме того, что он не очень любил находиться в плавильном цеху и что распустил рабочих, о чем сами родственники узнали только после его смерти.

Дана взяла на себя роль секретарши и периодически подливала всем воду. Стефано неслышно передвигался по периметру комнаты, беря разные ракурсы.

Вопросы закончились, и Лола захлопнула свой бессменный блокнот.

– Всем спасибо! – Лола поднялась из-за стола, Альфредо и Сильвио задвигали стульями. – Я вот хотела уже без камер кое-что уточнить. – Она двинулась к выходу, уводя за собой брата и племянника Боцоли, краем глаза замечая, как Стефано упаковывал камеру, а Дана протянула руку к одному из стаканов. – Вы так ничего и не знали про его связь с Хелен? – спросила журналистка, когда они вышли в коридор.

– Вам, наверное, это странным покажется, но мы действительно ничего не знали, – опередил отца Сильвио.