Когда наступает ночь

22
18
20
22
24
26
28
30

Моей семье и друзьям из Германии, Канады и Швейцарии, которые не устают мной гордиться и поддерживать – особенно когда я сама в себя не верю.

Моим коллегам-авторам и всем книжным энтузиастам, которые выпускают в мир наши книги.

И, конечно, моему любимому человеку и любимому канадцу – Крису. Если бы ты меня не кормил, не делал массаж в плохие дни и не приносил чай, моих книг бы не было.

Большое спасибо, от всего сердца.

Примечания

1

От англ. undercut – «срезанный низ». Коротко срезанные или выбритые волосы на затылочной и височной зонах с резким переходом к верхней части. (Здесь и далее прим. ред.)

2

Мой красавец, мой хороший (ит.).

3

Тревор Ноа – ведущий юмористической передачи The Daily Show, обратил внимание на то, что торт на инаугурации Дональда Трампа был фальшивым. Комик продемонстрировал тот самый десерт в студии. Помимо этого, ведущий высмеял тот факт, что этот торт является точной копией торта с инаугурации Обамы в 2013 году.

4

Город в Швеции.

5

Шведский язык.

6

Десерт, состоящий из горячего зефира, печенья и шоколада. Впервые читатели цикла «Стихии любви» знакомятся с этим лакомством в первой книге «Когда приходит шторм».

7

Город в Швеции.

8