Личные дела

22
18
20
22
24
26
28
30

Иногда Сиара видела, как Лорен проскальзывала за живой изгородью, разделявшей их дома, и слышала доносящийся оттуда детский плач. Ей не терпелось, как и всегда, завести новых друзей.

– Здравствуй, соседка! – бодро произнесла Сиара, когда Лорен открыла дверь. Та лишь подняла бровь, с недоумением глядя на женщину, стоявшую на пороге.

– Здравствуйте. Могу я вам чем-то помочь?

Сиара и сама пребывала в замешательстве. На Лорен было надето хитроумное приспособление из нескольких слоев ткани, обмотанных вокруг тела, и в нем лежал крошечный младенец. Веки ее немного нависали, и темные круги под глазами лишь подчеркивали эту особенность, придавая взгляду драматичность. От нее исходил кислый запах, напоминавший несвежее молоко. На майке у нее были свежие мокрые пятна, а плечи были прикрыты огромной лоскутной рубашкой. Лорен стояла босиком, и ее ступни были такими пыльными, словно она работала в поле. Вся ее одежда нуждалась в стирке, и Сиаре было интересно, когда эта женщина в последний раз принимала душ. Она закашлялась, пока Лорен пристально на нее смотрела.

– А. Это вы купили большой дом.

Они взглянули на второй дом, гордо и прямо стоявший на возвышении, словно замок на холме. У обеих на заднем дворе были многоуровневые сады, и Сиара постоянно что-то планировала, сажала и стригла, в то время как у Лорен все пребывало в запустении. В некоторых частях сада были настоящие заросли, а высокая трава была усеяна маргаритками и одуванчиками. Более того, на одном из участков живой изгороди со стороны Лорен яростно роились пчелы. Сиара надеялась, что сможет дать ей добрососедский совет или как-нибудь помочь, но Лорен смотрела на нее с осуждением.

– Я просто хотела зайти и представиться, потому что в кои-то веки не спешу на работу, – продолжала Сиара, стараясь казаться веселой. Тогда она еще работала в Horizon, так что могла с кем-то познакомиться только по выходным, в те моменты, когда не была занята общением с ландшафтным и интерьерным дизайнерами.

– Меня зовут Лорен, – представилась ее новая соседка, но не предложила Сиаре войти. Вместо этого, она нетерпеливо передвинула на другую сторону замотанного в ткань малыша.

– Я – Сиара. А это что за чудесная крошка? Она так мирно и уютно лежит.

У Сиары было некоторое представление о том, что нужно говорить молодым родителям, хотя она сама не слишком любила детей.

– Фрея, – улыбнулась в ответ Лорен, взглянув на спящую малышку.

– Очень красивое имя. Я сегодня испекла булочки и принесла тебе немного, – протянула ей корзину Сиара.

– Ой, спасибо, – поблагодарила Лорен, глядя на корзину, но не забирая ее. – Но мы не едим глютен.

Сиара так удивилась, что сделала несколько шагов назад и попыталась спрятать корзину за спиной. – Прости, я не знала.

Откуда-то из глубины дома раздался стук, который заставил Лорен обернуться.

– Прости, у нас тут сегодня то еще утречко. Никто не спит.

Еще до того, как Сиара успела о чем-либо спросить, шум разбудил Фрею. Не открывая глаз, она начала извиваться в тугом слинге и издала пронизывающий крик.

– Твою ж мать, – пробормотала Лорен. – Шон! Можно потише? – крикнула она через плечо, и стук прекратился. Она снова повернулась к Сиаре и начала раскачиваться вверх-вниз, вправо-влево, вперед-назад, очевидно, в попытке сделать так, чтобы младенец снова уснул.

– Я могу тебе как-нибудь помочь? – спросила Сиара.

– Ну, только если хочешь подняться и помочь моему мужчине разобрать гниющий шкаф! – прокричала Лорен сквозь жалобный плач дочери.