– Зачем мне врать тебе?
Я хмуро смотрела в его невероятно красивые глаза, но ничего не чувствовала. Почему-то моя новая способность, похоже, не сработала на нем, и я не была уверена, хорошо это или плохо.
– И он подарил тебе этот курс? – спросила я и снова откусила кусок пиццы.
– Ага. – Престон пристально посмотрел на меня и убрал прядь волос с моего лица. – Мой шедевр – коктейль «Секс на пляже».
Я на мгновение перестала жевать и откашлялась.
– Серьезно? Это, наверное, самая плоская шутка со времени моего приезда в Корнуолл.
Престон приподнял одну бровь.
– Если бы ты попробовала мой «Секс на пляже», ты бы не смеялась над этим.
– О боже! – воскликнула я со смехом. – Ты не хочешь остановиться?
Он весело посмотрел на меня и сделал небольшое движение головой.
– По-моему, у тебя вот здесь сыр.
– Где?
– На подбородке. Погоди, – он наклонился ко мне поближе. Внезапно воздух наполнился потрескиванием, и смех застрял у меня в горле. – Я покажу тебе. – Его губы приближались к моим, и я заметила, что у него великолепные густые ресницы, бросающие тень на его скулы. Аромат его духов достиг моего носа, и я почувствовала, как в животе начинает покалывать, как вдруг зазвонил телефон Престона.
Он застыл на середине движения и тихо рассмеялся.
– Черт побери, как не вовремя, – пробормотал он, вытаскивая из кармана мобильник. Однако, бросив быстрый взгляд на дисплей, он стал совершенно серьезным и вскочил. – Престон Бофорт.
Я откинулась на спинку кресла, пытаясь разобраться в своих мыслях. Если бы нас не прервал телефон, неужели Престон и в самом деле попытался бы меня поцеловать? И, возможно, более важный вопрос: позволила бы я ему?
– Да, я это сделал, – сказал он в этот момент. – У вас есть номер мистера Конерли? – Он схватил ручку и нацарапал номер мобильного телефона на коробке с пиццей. – Хорошо, спасибо. До свидания.
Он еще мгновение смотрел на свой телефон, прежде чем положить его обратно в карман штанов.
– Все в порядке? – спросила я.
– Все отлично, – сказал он с улыбкой, на которую я не купилась. Затем он посмотрел на расстояние между нами. – Хотя от меня не ускользнуло, что теперь ты сидишь дальше, чем раньше. – Он коротко усмехнулся и потянулся за одной из двух бутылок колы, стоявших на благородном журнальном столике. – Ты крепкий орешек, Джун Мэнсфилд.