Хрустальный мир

22
18
20
22
24
26
28
30
Роуз Сноу Хрустальный мир

Пророчество ведьмы сбывается: проклятие набирает силу, и теперь, когда Джун и Блейк стали гораздо ближе друг к другу, Грин-Манор поглотила зловещая тьма. У Джун остается совсем немного времени, чтобы остановить неизбежное и не дать Блейку погибнуть. С помощью особого дара она пытается проникнуть в прошлое, чтобы выяснить, как уничтожить проклятие. Но правда у каждого своя, и чтобы узнать то, что случилось на самом деле, Джун предстоит расширить границы хрустального мира.

проклятия,магические способности,любовные драмы,любовный треугольник,семейные тайны,young adult,романтическое фэнтези 2019 ru de Н. Г. Беляева
Олег Власов prussol FictionBook Editor Release 2.6.7 09.02.2021 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63981747 Текст предоставлен правообладателем c19c3770-6aca-11eb-9deb-441ea152441c 1.0

V 1.0 by prussol

Литагент 2 редакция (1) 978ec9f6-9d64-11e9-94d9-0cc47a5f3f85
Хрустальный мир / Роуз Сноу ; [перевод с немецкого Н. Беляевой]. Эксмо Москва 2021 978-5-04-112636-0 Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность © Беляева Н., перевод на русский язык, 2020 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Роуз Сноу

Хрустальный мир

Герлинде,

которая с первой же секунды поверила в нас.

Оставайся неистовой, дерзкой и невероятной!

Ein Augenblick für immer.

Das dritte Buch der Lügenwahrheit

© 2019 Ravensburger Verlag GmbH,

Ravensburg, Germany

© Беляева Н., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Пролог

Завывания ветра смешивались с ревом волн. Деревья позади меня склонились перед бурей, так как им нечего было противопоставить ее грозной силе. Передо мной возвышались отвесные скалы, окруженные мрачным небом с черными тучами, которые ни один художник не смог бы нарисовать более удручающе.

Молнии сверкали на горизонте, а за одним раскатом грома тут же следовал другой. Борясь с ветром, я продвигалась вперед, к обрыву, на котором стоял один-единственный человек.

Одетый в темное молодой мужчина.

Его пальто неистово трепыхалось вокруг его тела, словно оно знало, что вот-вот произойдет. Словно знало, что от неизбежного нас отделяет только один вздох.

В этот момент Блейк обернулся. Я сразу увидела безнадежное выражение на его лице, и только в голубых глазах светился огонь, который, казалось, был не от мира сего.

– Джун… – его голос звучал так невероятно грустно. – Что бы ни случилось, ты должна доверять своим чувствам. Обещай мне это.

Прежде чем я успела что-либо ответить, прежде чем оказалась рядом с ним, он снова повернулся к скалистой пропасти и сделал бесшумный шаг через край. В последний раз его темное пальто распахнулось порывом ветра.