Я поднял шкуру, оказавшуюся на удивление легкой, гладкой и мягкой. Совсем не похоже, что она может выдержать удар меча. Пока я глядел на нее, шкура изменилась, превратившись в плащ — длиннополый буро-золотой пыльник.
— Не совсем в моем стиле, — пробормотал я.
— Надо убираться отсюда, — поторопил Гроувер. — Охранники скоро очухаются.
И тут только я заметил странную вещь — охранники вовсе не рвались арестовать нас. Они мчались кто куда, но только не в нашу сторону и, словно обезумев, искали что-то. Некоторые врезались в стены или друг в друга.
— Твоя работа? — спросил я Гроувера.
Тот немного смущенно кивнул.
— Печальная песня, вызывающая всеобщее смятение. Кое-что из Барри Манилова. Срабатывает четко. Но это состояние длится всего несколько минут.
— Охранники не самая большая проблема, — сказала Зоя. — Смотрите.
Сквозь стеклянные стены музея я увидел группу мужчин, шедших через лужайку. Серые мужчины в сером камуфляже. Они находились слишком далеко, чтобы разглядеть их глаза, но я чувствовал, что они прикованы ко мне.
— Идите, — сказал я. — Они будут охотиться за мной. Я их отвлеку.
— Нет, — покачала головой Зоя. — Мы пойдем вместе.
Я уставился на нее.
— Но ты же сказала…
— Отныне ты участник нашего поиска, — недовольно изрекла она. — Мне это не нравится, но, видно, такова судьба. Тебе суждено быть пятым участником поисков. Так что теперь все в сборе.
Глава одиннадцатая
Гроуверу достается «ламборджини»
Мы пересекали Потомак, когда заметили в небе вертолет. Это была обтекаемая черная военная модель вроде той, что мы видели в Мэне. Вертолет летел прямым курсом на нас.
— Они знают, как выглядит микроавтобус, — сказал я. — Надо его где-нибудь припрятать.
Зоя вывернула на полосу скоростного движения. Но вертолет приближался.
— Может, военные его собьют, — с надеждой произнес Гроувер.