Божественная семейка. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Александр перехватил в замахе вторую руку девушки. Летта отшатнулась. Он — наоборот — шагнул вперед.


— Никогда, — тихо-тихо произнес он. — Никогда в жизни бы я не посмел разрушить твое счастье.


Костяшками пальцев свободной ладони — совсем невесомо, нежно — он провел по щеке девушки. Летта сглотнула.


— Я не доблестный рыцарь, моя принцесса, — криво улыбнулся Александр. — Не буду скрывать, сначала я хотел отомстить. Хотел посмотреть в глаза твоему отцу и спросить, каково это — жить в достатке и роскоши, когда член твоей семьи вынужден побираться на улицах? Блистать на балах, когда родных убивают в собственном доме? Несколько раз я даже рассматривал вариант с твоим похищением. Чтобы вы тоже на своей шкуре прочувствовали, каково потерять то, что дорого...


Летта попыталась вырваться. Безуспешно.


— ...Да только встретил я тебя, в той нелепой сорочке с утятами и канделябром наизготовку... Увидел, как ты от страха дрожала, но все равно вышла на шорохи... Наблюдал за тобой на светских приемах, когда ты в золоте и шелках танцевала с аристократами, как сияла вся, словно богиня, сошедшая с небес... Укладывал тебя спать после очередной гулянки с Тиль, Инрой и Фаэном, слушал, как ты лепечешь что-то и пьяно хихикаешь... Таскал пирожные, когда тебя в очередной раз в комнате запирали, и понимал — не смогу.


Александр перевел дыхание.


— Не смогу не только заявиться на порог, рассказать о своем происхождении в принципе. Так и останусь безмолвным, безымянным наблюдателем в тени... Но сложилось так, как сложилось, — голос Александра лишился мягкости. — И вот я здесь. Претендую на твой трон, руку и сердце.


Летта опустила голову, закрыв лицо золотыми прядями. Плечи ее едва заметно подрагивали.


— Одна ты королевство не удержишь, — твердо продолжил Александр. — Не спорь. Мэтр Льюис поможет, конечно, на первых порах, но эти змеи и на него управу найдут. Или — еще хуже — соседние страны подтянутся. Ты молодая, неопытная, мира за пределами Лорреля не видела. Легко сломают и подчинят себе. И превратится Ленра из королевства в какое-нибудь герцогство, а то и графство, подчиненное чужой короне.