Гражданка Иванова, вас ожидает дракон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. После бала я провел с Гражданкой полный обряд.

— Она знала об этом? — экономка комкала в руках носовой платок.

— Нет. Я должен был объясниться с ней утром. Думал, у нас вся жизнь впереди, успею.

— А оно вона как вышло, — вздохнула ахтыбараниха и бесхитростно добавила: — А зачем же вы укатили с качеркой?

— Я укатил не с ней, а за ней. Пытался остановить войну, — лорд сложил руки за спиной.

— Будет война? — Хосефина в порыве чувств поднялась с места, но тут же вновь села. — Из-за этого ваши друзья покинули остров?

— Да, война будет. Мой последний аргумент в споре с качерцами не оставил им выбора, — стыд, что не справился с ситуацией, не погасил проблему, а, наоборот, усугубил ее, заставил отвернуться от пытливого взгляда женщин и отойти к окну. — И да, мои друзья покинули остров, чтобы найти союзников.

— Витал тоже? — не удержалась Марисоль.

— Коммуна вервольфов велика, а нам потребуются сильные воины.

— А с кем же тогда убежала Гражданка? — ахтыбарыниха подошла к герцогу, слепо воззрившемуся в одну точку за стеклом, и осмелилась положить руку на предплечье лорда. Марисоль решилась сказать то, что наверняка подорвет доверие Ракона к друзьям. — Моя подруга была не одна. Я проследила за ней до хозяйского двора. Ее ждал гоблинский принц.

— Я знаю, — лорд Ракон не повернул лица, но спина у него закаменела. — В порту мне предоставили списки купивших билеты для перехода в иные миры. Аравай-аба там значился дважды. Рано утром он перешел к демонам, а чуть позже сопроводил неизвестную ахтыбараниху в национальном костюме на территорию Царства Вечной Тьмы.

— Но такого не может быть! — воскликнула экономка. — Он бы не успел вернуться от демонов!

— Это я дала Гражданке зеленое плате, а еще у нее был с собой рогоскрыт, — Марисоль пыталась помочь. Знала бы она, что подруга ошибается, ни за что не отпустила бы. — Черный берет с розой. Он сильно меняет внешность. Я думала, что помогаю…

— И где же ее теперь искать? — Хосефина приложила платок к глазам, Марисоль, успокаивая, погладила ее по плечу. — Столько миров, столько переходов.

— Мы теперь точно знаем, что она не нырнула в пруд в Малой Руссее, — голос Фолька был сух. Волнение сжимало горло, но он не желал показывать отчаяние. На него смотрят женщины. — Враг и здесь позаботился пустить нас по ложному следу.

— Навряд ли гады отвезут ее домой, хотя она так рвалась туда, — Марисоль высморкалась в краешек фартука. — Бедная, бедная Гражданка Иванова…

— Нам поможет только чудо, — произнес Фольк и скупо махнул рукой, чтобы его оставили наедине с самим с собой.

* * *

На следующий день на острове объявились оба друга. Ни Аравай-аба, ни Индис Аль-Лель даже не подозревали, как сильно рисковали жизнями, когда попали под подозрение.

— Ух, теперь я убедился, как важна каждая бумажка! — выдохнул гоблинский принц, услышав о последних событиях. — Если бы о нашем передвижении не было отметки в порту или на Заставе, мы бы никогда не отмылись от позора предательства.

— Тот, кто похитил Гражданку Иванову, был близко знаком со всеми нами.