Союз пяти королевств. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

Пробуждение оказалось внезапным и необычным. Она задыхалась. Кто-то в темноте навалился на нее и душил подушкой. Изловчившись, Свон опрокинула неудачливого убийцу на пол. Усевшись на него верхом, она с благодарностью вспомнила Алекса и его уроки самообороны, которые не прошли даром.

Только по голосу Свон догадалась, что под ней в истерике бьется Фокси.

– Отпусти, тварь! – шипела та. – Все равно убью! Все из-за тебя!

Свон поразила ее ненависть.

– Разве я пришла в твой дом? Я работала на Изру? – спросила она, низко склонившись над девушкой. Локоть Свон не позволял той поднять голову, но мерзавка не слушала, твердила, как механическая кукла:

– Все из-за тебя! Все из-за тебя!

За спиной открылась дверь и в помещении стало светло. Вошедший поставил фонарь на пол и кинулся в сторону дерущихся женщин. Сильные руки оторвали Свон от извивающейся под ней Фокси.

– Черт вас подери! – над ухом прижатой к крепкому телу девушки раздался густой бас капитана. – Хотите отведать плетей? Я не потерплю кошачьих схваток на своем корабле!

– Она хотела меня убить! – выпалила Фокси, приподнимаясь с пола. Свон задохнулась от такой наглости.

Но Зорг оказался умным человеком. Фокси видела, как он оценивающе осмотрел обе кровати и по их виду догадался, кто стал зачинщиком драки – постель Свон была вся разворошена: матрас съехал на бок, простыни сбились в кучу, но подушка оказалась на месте, в то время как подушка ее спутницы валялась на полу.

– Я не болван, – спокойно сказал он, отпуская Свон. – И предупреждаю тебя, Дикарка, еще раз полезешь к Беляночке – пойдешь ублажать команду.

Даже в полутьме было заметно, как лицо Фокси покрылось красными пятнами, но свой острый язычок она попридержала.

– Куда нас везут? – Свон решилась на вопрос, поскольку неизвестность терзала сильнее, чем враждебное отношение Фокси. – Слышала, что в какой-то порт Форш. Что ждет нас там?

– В Форше самый большой рабовладельческий рынок из всех, что находятся на южном континенте. И тебя, милая, – Зорг поддел пальцем подбородок Свон, на мгновение остановив взгляд на ее губах, – ждет тот господин, который вывалит куш покрупнее. И я надеюсь выручить сказочную сумму.

– А если не выставлять на торги? – надежда не оставляла Свон. – Может лучше обратиться к моим родным, и они соберут нужную сумму?

– К чему пустые разговоры? Я знаю, ты круглая сирота, да еще и неугодная верхушке королевства Эрия. Ты, наверное, уже поняла, как близко находилась к смерти? Скажи спасибо, Беляночка, я спас твою милую задницу. И возвращаться назад никак нельзя – в Эрии тебя поджидает костлявая старуха. И я совсем не об Изре, дорогая, – капитан громко хмыкнул, находя смешным сравнение. – Я о той, что не расстается с косой. А впереди маячит счастливая судьба, которая зависит только от тебя: проявишь чуточку сообразительности, будешь купаться в неге, нет – не пройдет и полгода, как твои кости будут лизать пески. Человек, купивший рабыню за баснословную сумму, не станет специально портить дорогую вещь. Запомни, Беляночка, ласковая и нежная женщина ценится куда большее, чем дикая кошка. Хотя и на диких находятся любители. Им нравится их укрощать через боль. Что? Не хочешь отведать плетей?

Заметив полный ненависти взгляд Фокси, направленный на Свон, Иолай решил и той объяснить, что ее ждет впереди:

– А ты, Фокси, будь хитрей. Не срывай злость на невиновных. Предупреждаю, если испортишь товар, быть тебе игрушкой у команды. Не думаю, что до берега живой доберешься. Парни у меня злые. Уяснила? А потому веди себя тихо.

Фокси все поняла. Ее не обманул спокойный голос Зорга. Девица быстро смекнула, чьего расположения нужно добиваться, чтобы путешествие стало приятным. Поэтому она упала капитану в ноги и обняла его за колени.

– Мой господин! Разве ты не помнишь, как сладко тело Фокси? Как горячи ее поцелуи? Неужели не хочешь еще раз почувствовать, какой тигрицей я становлюсь в постели?