Живые и мёртвые. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Благо что на этот раз всё будет по другому…

— Бен, ты хоть время от времени в окно посматривай, — разобрал я укоризненный голос одной из моих будущих жертв. — Эти придурки наверняка скоро вернутся. Зомбаков они уже успели увести. Надо будет снова их навестить, забрать остальные припасы, которые они нам притащат.

Послышался смех.

— В этот раз пусть сами сюда несут свои коробки и сумки, — пожаловался еще один. — У меня чуть грыжа не выпала от их тяжести!

— Не гунди, только вспомни, что у них были ещё девки, — причмокнул другой. — Главное — всё сделать правильно, чтобы снова от трупаков не бегать. Может, получится обойтись без выстрелов?

— Вряд ли. Как ты себе это представляешь? Альтернатив нет, — с легко ощущаемой грустью выдал третий. — Почти уверен, что у них есть стволы. А значит, будет перестрелка. Надо валить их наглухо, сразу как подъедут. Потому что иначе, жопой чую, сбегут отсюда, сверкая пятками. Придётся самим начинать ходить по улицам.

Новый гогот.

— Не, — отчётливый смешок. — Пусть другие ходят. А я буду поступать умнее: сидеть в безопасности, пока хомячки делают остальное.

— Кстати, — вклинился голос первого. — Может, стоило утащить трупы? Или просто сбросить их в окно? Тогда они бы не так насторожились…

— Толку? — возразили ему. — Даже наведи мы там чистоту и порядок, чего мы и здесь не делаем, — новая порция смеха, — они всё равно поняли бы, что кто-то забрал все сумки. А тела… пусть будут этим… — щелчки пальцами, — эффектом устрашения, во!

— Мне дядя такую херню рассказывал! — довольно прозвучал голос второго. — Как во Вьетнаме подобное творили!

— Вот зачем ты отхерачил ей башку? — хмыкнул его собеседник. — Я уж подумал, что ты совсем кукухой поехал.

— Да не, — звук хлопка, — у меня от такого не стоит. Я же не псих какой-то.

— Блядь, да ты столько этим дерьмом закидываешься, что я ничему не удивлюсь! — Расслышал нотки возмущения.

— Иди на хер. Просто поддерживаю себя в форме. Потому что альтернатива — реально поехать крышей. Расслабляться надо, Эндрю, понятно тебе? — Стук по дереву.

— Да и пожалуйста… Кстати, их тачки всё ещё нет, — послышался скрип старых половиц. — Может, они и не вернутся?

— Вернутся, — уверенный ответ. — Ты бы сам оставил тех цыпочек?

— Надо было не убивать китаёзу, — откашлялся (вроде бы) Бен — если не путаю, конечно. — Я читал, как Тед Банди держал своих жертв, даже без лишних верёвок! Достаточно самого обычного подвала. У нас же куча комнат, можно было бы организовать…

— Во кретин, посмотри только, Стэн, — рассмеялся один из них, видимо Эндрю. — А ничего, что она своими криками может привлечь новых зомби? Забыл, как девка орала, когда ты вгонял свой «шуруповёрт»?

— Хорошо ещё, что трупаки тогда УЖЕ стояли под окнами, так что плевать было. А если не будет? Соберутся ведь.