– Да. Очень.
Лана провела меня за дом на небольшую дощатую террасу, побитую временем.
Со вкусом подобранная плетеная мебель была обращена к саду. Лужайка оказалась не такой огромной, как у Кеннеди, но густо украшенной цветами и кустарниками разных оттенков и размеров. Большие яблони высадили в самом центре, и они возвышались над всеми подобно величественному правителю среди подданных.
– Ух ты, сад просто великолепный!
Лана пошла в дом, а я устроилась в одном из плетеных кресел. Она вернулась с двумя стаканами и кувшином с каким-то розовым напитком.
– Будешь лимонад?
– Да, спасибо.
Она поставила кувшин на столик и налила мне стакан.
– Папа отвечает за все сады Кеннеди, но это больше, чем просто работа. У него настоящий талант. – Лана улыбнулась, и ее лицо тут же преобразилось. В карих глазах засияли янтарные искорки, а веснушки на носу и щеках блеснули словно маленькие звездочки, вкрапленные в кожу.
Она села и поднесла стакан к губам.
– Сколько ты здесь живешь? – Я тоже сделала глоток. Сладкий напиток начал пузыриться во рту. – Боже, как вкусно! Мама сделала?
– Розовый лимонад у нас чуть ли не из крана течет, – засмеялась она. – А живу я здесь всю жизнь.
А вот это уже интересно.
– То есть ты хорошо знаешь всех Кеннеди?
Ее взгляд стал пустым.
– Да, хотя мы больше не общаемся.
– Как так?
– Им не стоит общаться с прислугой.
Она сказала это без злости, просто констатируя факт.
– Чьи это слова?