Задача - выстоять

22
18
20
22
24
26
28
30

— Все верно. Я хотел предложить вам перевестись в нашу академию. Мы можем обеспечить вам хорошее обучение, с учетом типа вашей способности. У нас уже есть трое таких учеников. Вы бы стали четвертым. Как раз боевая единица.

Я бросил взгляд на Кохтенберга, но тот с деланным любопытством рассматривал бумаги, которые держал в руках. Не найдя у него поддержки, я снова посмотрел на Меркулова, осторожно прощупывая его эмоции.

— Ваше предложение весьма щедро, — открыл я рот, но не успел договорить.

В моей голове вспыхнуло его острое желание получить от меня согласие. А за этим все скрывалось нечто большее — страх отказа. Почему он так этого боится? Есть у меня один способ узнать причины.

Ментальный луч плавно скользнул в Станислава Даниловича, и у меня на мгновение перехватило дыхание.

На какую-то долю секунду я стал директором “Железного острова”. Перед моими глазами появилась расплывчатая тень. Она нависла надо мной и от нее веяло жутью.

С трудом вынырнув из этой липкой паутины ужаса, я посмотрел на Меркулова другими глазами. Однако переход в другое учебное заведение меня сейчас не интересовал.

— Ваше предложение весьма щедрое, — повторил я, — но я вынужден отказаться. Меня устраивает обучение в академии Кухарских, и я ничего менять не собираюсь.

От Эдуарда Львовича прилетело одобрение. Он так и не поднял глаза, но в его пшеничных усах мелькнула улыбка.

— Что-то еще? — я сложил руки на груди.

— Хм... Алексей Николаевич, — запнулся Меркулов, — но вы даже не знаете условий! Обучение для вас будет полностью бесплатным, размещение на территории академии тоже. В курс занятий входит изучение самых разных направлений, — он начал загибать пальцы, перечисляя, — военно-политическое, боевое, управленческое. У нас лучшие преподаватели! Вы будете не просто лучшим, а лучшим из лучшим. Тем более, с вашим уровнем способностей. Государство нуждается в вас, Алексей Николаевич.

Он говорил и не отводил от меня взгляда, желая нащупать слабое место. Но такие уговоры хороши были для малолетного пацана, а не для бывшего темного мага. Поэтому я пожал плечами и коротко ответил:

— Я остаюсь здесь.

Меркулов с трудом удержался, чтобы не ударить кулаком по столу, и лишь забарабанил пальцами. Настроение я ему изрядно подпортил. Что ж, его дело. А мне нужно бежать дальше.

— Что-нибудь еще?

— Спасибо, Алексей, — сказал Эдуард Львович, — можете идти.

Директор “Железного острова” разве что зубами не скрипел от злости. И зачем я ему так нужен?

Эту мысль я уже додумывал по дороге в медицинское крыло. Я нашел его скорее по запаху, чем по табличкам на стене — отчетливо пахло ромашкой и зверобоем. Хотел было удивиться — зачем магам лекарственные растения, — но потом понял, что одной силы порой недостаточно.

Я проскользнул в приоткрытую дверь и замер на пороге. Владения Алевтины Юрьевны ничем не отличались от любого другого медпункта: несколько аккуратно застеленных кроватей с тумбочками, две ширмы, широкий стол, заваленный бумагами. Только висящие в углу пучки трав выделялись на общем фоне.

Сама целительница как раз колдовала над спящим Игорем Дубовым, пострадавшим от огневика в последнем выступлении на тренировочной площадке.