Бледная звезда. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Только из-за этого? — Леронэ отщелкнула защитную маску, которую упорно не хотела полностью убирать и криво усмехнулась — Признайся, ты просто не хотел видеть висевшего на твоей штанине лорда, который в слезах умолял бы тебя взять обязанности смотрителей по защите системы на себя. Как говорится, сам заварил и расхлебывать пришлось бы самому.

— И это тоже. Руки развязаны, и нас тут ничего не держит.

— Куда дальше?

— Начнем с упомянутых Карсом повстанцев. Я так понял, смотрители в свое время навели там «порядок», подавив сопротивление и оставив в живых только лояльную часть повстанцев. Теперь эти ребята занимаются снабжением смотрителей пылью и осколками Криста, после временных отключений ретрансляторов. Народ там моралью не обремененный и вопросы доступными методами задавать будет куда удобнее. Так что, дождемся Мэг и прикинем откуда нам стартовать. Вот видишь, уже и пригодилась девочка.

— Все равно звучит довольно просто. Слишком просто для сегодняшнего представления — Леронэ пододвинулась ближе к лицу Александра — Недоговаривать очень нехорошо. Особенно мне.

— Ох уж эти скрытые угрозы физического воздействия летального характера. Как я по ним скучал — командор рассмеялся и обнял альвийку — Ну, один-один! Ты права. Заметила, как легко здесь можно достать закрытые данные диспетчерских и другие секретные отчеты?

— Маленькая станция в маленькой системе. Все друг друга знают.

— Так вот, Карс и Чень рядовые смотрители. Я вытянул из Ченя все, что он знал, а Карс лишь дополнил информацию. Как таковой, его допрос был вообще не нужен — эти слова заставили альвийку удивленно отстраниться — Смотрители не станут поднимать бучу, все же, лорд есть лорд — раз быстро заткнуть не получилось, попробуют замять. Иначе, другие лорды могут «неправильно» воспринять ситуацию. Но неофициально разобраться захотят. И расследовать инцидент полетят уже не рядовые капитаны, а специальные, доверенные смотрители. Люди «в теме». Там поговорят, здесь расспросят. А там и запись камеры допросной всплывет за небольшую плату… или большую, тут предполагать не берусь. Послушают записанные откровения Карса о повстанцах и смотрителях. Увидят Ченя… И этим ребятам очень сильно захочется со мной поговорить. Тем более, не стоит быть детективом, чтобы понять, к кому я дальше полетел. А земли повстанцев — это беззаконие и беспредел. Мало ли, что может произойти с уважаемыми смотрителями. Спросить не с кого.

— Так вот зачем ты убираешь Мэг и Макса со станции. Чтобы не вносили смуту в стройные показатели местных аристократов — альвийка рассмеялась — Пусть и дальше идут по хлебным крошкам.

— Нет. Мэгг и Макса я беру с собой, потому что я ранимая и трепетная особа. Что же до вероятного расследования, то я считаю, что раз дичь побежит на флажки, то ее главное не отвлекать. Сама прибежит.

Глава 20

— А-а-а-а-а… — Макс выглядел ошарашенным. Он, позабыв о рамках приличия, таращился на Леронэ, тыкая в нее пальцем — … а-а-альвийка! Настоящая альвийка. Как в энциклопедиях!

Хотя парня понять можно. Будучи отрезанными от систем Княжеств, люди воспринимали альвов, едва ли не как сказочных персонажей из легенд. Конечно, не настолько утрировано, но где-то близко... Да, они были. Да, данные остались, но никто и никогда альвов не видел. Так что реакция парня была не столько оскорбительной, как гиперэмоциональной и спонтанной. И если вы подумали, что при этом Мэгги должна была его одернуть или проявить как-то иначе свое негодование, то это не так. Данная особа стояла рядом с таким же лицом и хорошо, хоть пальцем не тыкала в Леронэ. Во всем другом реакция девушки была почти идентичной. Почти, потому как больший восторг вызывала, кажется, не сама альвийка, а броня, в которую та была облачена:

— Боже, какая невероятная технология и работа. Защита, подвижность и я уверена, что она как пушинка по весу… *неразборчивое восторженное бормотание* … — в общем звучало это как-то так.

Леронэ сидела… просто сидела. Первый раз она оказалась в такой ситуации и банально не понимала радоваться такому вниманию или возмущаться. Была надежда на Александра. Возможно, удалось бы в его реакции найти подсказку? Но этот гад сидел с каменным лицом, словно происходящее было ежедневной нормой и только глаза прямо пылали довольством сытого кота.

Восторг все не спадал. Огоньки в глазах Леронэ постепенно разгорались. Опасно разгорались:

— И это те, кому ты, Александр, хочешь доверить Мертвого Ворона? — словно лазеры линкора, алые угольки глаз альвийки прошлись по находившимся в помещении людям. Тут же эмоциональное возбуждение упало до уровня космического вакуума. Холод и паралич.

— Вы… хотите доверить нам Ворон? — первой пришла в себя Мэг. Взгляд сосредоточенный, сразу перескочила на уважительный тон. Шутки закончились, девушка была предельно серьезна.

— Уже не уверен. Мне нужны серьезные капитаны и техники. А что будет, если вы увидите целый альвийский корабль? Мне вас в себя, как детей приводить? — Командор решил поддержать Леронэ в ее методе «строгого воспитания». Для пряника было рано, пока все получали от души «кнутом».

— Я техник высочайшего уровня — Макс эмоционально опустил руки на широкий стол рядом с собой — И я никогда не отношусь к своей работе легкомысленно или несерьезно. Для меня будет честью работать на Вороне, пусть даже и не главным техником. За время его технического осмотра я узнал больше, чем за годы своей практики. Для меня этот корабль — это икона кораблестроения. Я прошу вас, командор, позвольте нам остаться на Вороне.