Прозвучал гудок завершения разговора.
«Займусь, как же», — подумал он, дернув ручку газа. Пускай все они — и мистер Сакамото, и Говард Рид со своим любимым сынишкой, и Мэри Ли Лэнфорд — подождут. Вначале он отдохнёт. Это была первая тусовка в его жизни, которая так сильно вымотала душу и тело. Мчась по скоростной трассе, Кирилл чувствовал, как опускаются веки. Если бы не ласкающий лицо холодный ветер, он бы заснул прямо за рулём.
К счастью, Кирилл сумел добраться до родного убежища на азиатском рынке, не оставив свои внутренности вместе с обломками «Kawasaki» на асфальте трассы. Неприятностей больше не предвиделось.
Но, к большому сожалению, у входа в сувенирный магазинчик старухи Симуро его уже кое-кто поджидал.
Глава 17. CCU
Том допивал третью чашку той коричневой безвкусной субстанции, что здесь, на рынке, называют кофе. Заведение, в котором он находился, не могло похвастать роскошным декором или обилием клиентов. Под тканым запятнанным тентом расположились столики из зелёного пластика. Не считая Тома, всего два человека решили устроить обеденную трапезу в этом «летнем кафе»: какой-то приземистый индус и ещё один неизвестный мужчина (Том видел лишь его затылок). За прилавком, который своей скудностью мог бы навеять тоску на самого жизнерадостного человека, возвышался огромный монгол. Иногда Том оборачивался, чтобы поймать его живой взгляд и хитрую улыбку, мелькающую из-под тонких длинных усиков. Унылое заведеньице. Но зато цены низкие. А ещё отсюда хорошо виднелся магазинчик Натсуми Симуро. Уже второй час Том, попивая кофе, сверлил взглядом занавеску входа. Подозрительные личности в магазин не явились. Впрочем, за два часа туда не явился никто. Тома это уж никак не радовало.
Постукивая полупустой чашкой по столу, он огляделся вокруг. Широкие улочки рынка не пестрили людьми, хотя какой-то люд иногда всё же мелькал. Тома начали одолевать сомнения. Он в который раз посмотрел на часы и тяжко выдохнул. Терпение было на исходе. Вот, наверное, из-за недостатка этого качества он и не пошёл в отдел расследований. Ведь крутые детективы могут вести слежку сутками, питаясь одними сигаретами и не прерываясь на дрёму.
Из-за пристального наблюдения глаза отзывались болью. Том утёр их большим и указательным пальцами с такой силой, что смог увидеть через закрытые веки россыпь серебристых звёзд. Несмотря на это, напряжение спало.
Когда звёзды растворились в пустоте, он заметил нечто странное. Возле того самого магазинчика сувениров маячили люди, выделяющиеся на фоне обычных рыночных лиц. Их было пятеро, и от них веяло холодной серьёзностью. Хоть каждый и был одет в неприметную обыденную одежду, можно было сказать, что эта одежда куплена совсем недавно. Будто бы её надели в первый раз, с определённой целью.
Так ли выглядит якудза? Том никогда в жизни не имел дел с японской мафией, но по одному взгляду он мог определить, что эти люди к оным не принадлежат. Как минимум потому, что среди них не было ни одного азиата.
Они могли бы сойти за туристов, но взгляд людей, которые родились, живут и планируют умереть под куполом Шила, говорил об обратном.
Один из незнакомцев прошёл дальше по улице и, насторожившись, встал рядом с пустующим пластиковым прилавком. Казалось, тем самым он перекрыл возможный путь отступления для их цели. Ещё один из людей отступил в другую сторону, а двое заняли позиции у металлических прутьев, на которых держался тент кафе огромного монгола.
«Это не якудза. Не DARG-7, — думал Том. — Если это не они, то… Чёрт. Неужели Белый…».
Последний из чужаков сделал неприметный кивок одному из товарищей и, откинув занавеску, вошёл в магазин Натсуми Симуро.
Том наблюдал за этим, барабаня пальцами по пластику стола. «Что же сейчас будет? А если они хотят убить старуху? Может, стоит вмешаться?». — Том поднялся и направился к выходу. Он пытался двигаться как можно более непринуждённо. Устраивать драку — не лучшая идея, но ведь можно помешать им и другими способами?
Том подошёл к одному из странных людей и махнул рукой.
— Эй! Мистер, а вы местный, да? — воскликнул он. Да так громко, чтобы его услышали все в округе.
Коротко стриженый человек в тёмных очках покосился на него с неприкрытой злобой на лице.
— Вам что-то нужно, гражданин? — процедил он сквозь зубы.
Из-за подобного обращения внутри будто бы что-то вспыхнуло. Том почувствовал себя так, как должен чувствовать себя слепой, внезапно обретший зрение. «Это не террористы! Это спецы!».