— Ваше императорское величество, на такой высоте к сожалению не было деревьев, мы его повесили на балконе этажом выше, вон посмотрите.
Все трое повернулись к указанному окну, где и правда с вываленным языком висел начальник охраны дворца.
— Отлично. Доставьте и рядом повести главу гильдии ремесленников, этого, ван Дира, — приказал он, — и тела не снимать без моего приказа!
Когда дверь за гвардейцем закрылась, император задумался.
— Семья, родственники?
— Забрал с собой при побеге, скорее всего с ним же в Республике, — осторожно ответил Артур, — поиск вели, но не усердствуя.
— Если он такой умный, каким вы его преподносите, он не отдаст им в руки заложников, — нахмурился Валериан, — объявите в имперский розыск всех, кто был с ним связан. Найти и допросить!
— Сделаю, — наклонил голову Артур.
— Тайрон!
— Да Ваше императорское…
— В жопу засунь своё величество, — мгновенно взорвался император, — не видишь, что ли, я тут говно за вами всеми разбираю.
— Слушаю, мой император, — просто ответил тот.
— Сгоняй быстренько в канцелярию, пусть напишут приказ, сэр Артур бла бла бла назначается первым императорским советником. Мигом ко мне, я подпишу.
Тайрона сдуло из комнаты через секунду, а сэр Энтони почувствовал гордость о осознания того, что наконец увидел перед собой истинное лицо правителя своей страны.
— Так. Теперь полномочия у тебя есть, дальше?
— Соберу отряд, нужно будет установить где его содержат и попробовать устранить, — предложил сэр Артур.
— Сомневаюсь, что это получится, — предостерёг исповедник, — заметит издалека чужие ауры, все твои солдаты умрут.
— Какой радиус его ауры? Хотя бы приблизительно? — нахмурился глава тайной полиции.
— Пара километров, может быть больше? Он всегда был скрытным малым, — пожал плечами исповедник.
— Всё равно попробуй Артур, хотя бы убедимся, что это так! — предложил Валериан, — пошли только кого не жалко, но поставь хороших соглядатаев подальше, чтобы увидели насколько близко те смогли подойти.