Измена. Свадьба дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

Драдера, применив к мужу все свое обаяние, оттерла его от меня и заявила, что сама меня проводит и постарается устроить на ночлег. Я едва успела попрощаться с Бейроком, когда она вывела меня на улицу, провела через центр города, а после… вернулась к собственному дому.

— Они в жизни тебя не найдут, — сказала она с убеждённостью бывалого шулера. — Пусть хоть обыщутся. А тебя поселим на чердаке, я там недавно приказывала разобрать, как чувствовала.

Устроила она меня вполне комфортно, даже матрас тайком перенесла, и целую кучу книг из семейной библиотеки. Еду она тоже приносила мне лично и тайно. Но после того, что чета Бейроков мне поведала о мире драконов, я уже ничему не удивлялась и неукоснительно соблюдала все требования: не шуметь, не разговаривать, не включать свет, не пользоваться магией. Даже ванну я посещала только ночью, в страшной тайне от окружающих. Спустя два года существования в созданной для меня Клависом розовопонии, я постигала правила драконьего сообщества на практике. В книгах про такое не напишут.

Драконья магия крови — это обет, который нельзя обойти. И после моего ухода, драдер Бейрок мгновенно связался с кланом Тарвиш и рассказал о моем приходе. К тому моменту драдера уже успела спрятать меня на чердаке, но поскольку он располагался прямо над спальней самой драдеры, я слышала ее разговор с представителями клана.

Бейрока допрашивали почти два часа, прямо в спальне супруги, и вытянули из него буквально все. И про подарок его сыну, и про ужин, и про желание мне помочь, которое он, не в силах обойти обет, передал своей жене. Он даже высказал несколько домыслов, где она могла меня спрятать. Например, отправить к двоюродной сестре в Лесток на северо-западной границы Мальны или спрятать дома у одной из служанок. Драдеру и саму взяли в оборот, но на нее обет не действовал, и она отчаянно защищалась, хотя в ее адрес были высказаны весьма серьезные угрозы.

Я окаменев сидела на чердаке и дрожала от ужаса. Драдер Бейрок был прав, я ничего не знала о клане Тарвиш, и когда он говорил, что клан не отпустит меня, он имел в виду именно это.

Дом заполонили представители клана, постоянно хлопали двери, варился горячий грог — национальный напиток драконов, который шумно хлебали в коридорах дома многочисленные ищейки клана, а я шептала детские молитвы и боялась пошевелиться. До этого момента мне в голову не приходило, что мое исчезновение приведёт к таким последствиям! Меня действительно выслеживали, как государственную преступницу.

О том, что все это время я жила буквально в трех метрах от ищеек, охотников и самого драдера Бейрока, не догадывалась ни одна живая душа. Слуги на чердак не поднимались, а драдера навещала меня ночами, когда слуги расходились по домам, а сам стряпчий видел десятый сон.

Его посвящать в тайну было нельзя. Магия крови вытащила бы из него всю информацию, которую клан Тарвиш счел бы для себя интересной.

Я начала было бояться, что Тарвиши вообще не уберутся из дома Бейрока, но через несколько дней их активность пошла на спад. Они выяснили, что меня нет в городе, и охотники в паре с ищейками, оседлали крылатых кайранов, и полетели в столицу, в соседние области, в заброшенные села и страшные густые леса южного побережья.

В один из спокойных дней, когда жизнь города вошла в свое обычное русло, драдера Бейрок за руку отвела меня к почтовому дилижансу и под видом своей молоденькой служанки отправила меня в столицу.

— Помни, девочка, в столице найдешь брата нашего конюха Тика, адрес у тебя в саквояже, в левом крайнем отделении. Уж он и к академии тебя проводит, и, глядишь, сумеет тебе занедорого купить канцелярские принадлежности, провидческий шар и личное животное. Экзамен уже начался, но эти экзамены неделями длятся, народу туда много поступить пытается.

Драдера храбро мне улыбнулась, но я видела, как подрагивали у нее руки. Неделя преследований не прошла для нее даром.

— Вы самая потрясающая женщина из всех, кого я знаю, — сказала искренне и осмелев крепко обняла ее на прощанье. — Только вы могли додуматься спрятать меня под носом у клана Тарвиш. Как вам только в голову пришло?

Драдера смущенно рассмеялась.

— Вейра Мариса нир Тарвиш злая, но умная и осторожная женщина, и всех судит по себе. Ей бы не пришло в голову искать тебя в нашем доме, потому что сама бы она так не поступила. Она бы струсила.

— И то верно, — согласилась я.

Мы расцеловались ещё раз, и я, наконец, села в старенький дилижанс, который неторопливо покачиваясь, двинулся к столице.

Солнце стояло в зените, в кабинке не было никого кроме меня, и до следующей остановки через несколько часов мне предстояло ехать в одиночестве.

Сначала я ещё переживала, выглядывая в окно подозрительных незнакомцев и анализируя каждый незнакомый звук, но после расслабилась. Драдера все рассчитала верно. Охотники и ищейки рыли носом землю везде, но не в нашем городке. Скорее всего, и дилижансы из нашего города проверять не станут.