Волк Ее Высочества

22
18
20
22
24
26
28
30

– Насколько все плохо?  – посмотрела я на усталую женщину, которая, тем не менее, не теряла бдительности. 

Она кивнула одному из моих охранников, который до этого обследовал окрестности. 

– Ваше Высочество, – он подошел, склонил голову.

– Докладывайте. 

– Мы нашли три трупа на кухне. Вероятно, это управляющий, повар и подавальщица. Совсем молодая девчонка, почти ребенок! – он поморщился, не сдержав эмоции, а я покачала головой. – Прошу прощения, Ваше Высочество, это было неуместно. 

– Ничего, продолжайте. 

– Еще одного мужчину мы нашли в одном из коридоров. Судя по форме, это был курьер из Королевской Специальной службы. 

– Так… 

– Еще мы нашли тело наместника Лекера. Судя по всему его убили, когда он пытался убежать. 

– Так… – еще раз пробормотала я. – И что тут происходит? 

– Скорее всего на вас хотели напасть, Ваше Высочество, – пожал плечами охранник. – Лучше будет здесь не задерживаться, а добраться до ближайшего города. 

– Напасть, говорите?.. А скажите-ка, были ли найдены документы или портфель, или с чем там ездит курьер? 

– Я… Ваше Высочество, мы должны доставить вас в целости и сохранности, остальное – не наше дело. 

– В целости и сохранности? – я вздохнула. С одной стороны, он прав, но у меня есть свои соображения по этому поводу. – Пусть так, но перед тем, как мы куда-то двинемся, надо бы разобраться, угрожает мне на самом деле опасность или нет. 

И куда я лезу? Наверное, просто не привыкла проходить мимо. 

– Ваше Величество…

– Выполнять! – нахмурилась я, укутываясь потоками воды. 

Эм? А как я это сделала? 

Охранник кивнул и побежал искать вещи курьера, а ко мне подошла магесса и положила руку на плечо, сбивая технику. Или это не техника? Я ведь ничего не делала и ничего не просчитывала, само получилось!

– Вам лучше успокоиться, Ваше Высочество, – она неодобрительно покачала головой. – Вы еще не настолько хорошо можете себя контролировать, а вышедший из-под контроля элементаль – это не то, что нам сейчас нужно.