Дети улиц

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы приходим сюда и думаем о хорошем, правда, Бесс? – Лиззи присела на одно из бревнышек, обхватив руками колени. – Здесь можно забыть о машинах и мастере Крикке, и обо всем прочем.

– Мы просто слушаем птиц и думаем о хорошем, – подтвердила ее подруга. – И может быть, это немного похоже на рай. Вот что это такое – рай.

19

Я могу купить нам свободу

Это произошло за два дня до того, как Эмили узнала о том, что задумали Сэм и Робин. Сэм подбежал к ней, когда они спешили на работу утром, и дернул ее за локоть.

– Эмили, – торопливо прошептал он. – У тебя есть деньги?

– Деньги? – удивленно переспросила она. – Какие деньги?

– Ну, ты понимаешь. Зарплата. Какие еще бывают деньги?

– А что?

– А то, что… – Он остановился, затем обогнал ее и побежал впереди. – А то что я могу купить нам свободу! – Глаза его блестели, он едва не захлебывался от восторга.

– О чем ты говоришь?

– Робин поможет мне вернуться обратно в Лондон!

– Лондон! Не сходи с ума, Сэм! Он тебя дурачит.

– Нет! Это правда! Он хочет помочь мне избавиться от Крикка.

– От Крикка?

– Ты же видела, как он злится из-за меня, правда? Все время наблюдает за мной, пытается подловить меня. Он словно большая черная тень, следующая за мной повсюду. Робин говорит, что Крикк теперь от меня никогда не отстанет, и я знаю, что он прав. Он говорит, что мне нужно выбираться отсюда. Это единственный способ. Он сказал, что может устроить это для меня, но мне нужно дать ему деньги сегодня вечером.

Эмили остановилась. Другие рабочие спешили мимо, отталкивая ее локтями, стремясь прийти на работу вовремя, чтобы у них не вычли из зарплаты.

– Я не хочу уходить без тебя, Эмили, – сказал Сэм. – Ты мой друг. Но я должен уйти. Возможно, у меня никогда больше не будет такого шанса.

– Сэм? Ты что, с ума сошел? Пойдем, не то опоздаем.

И она снова пошла вперед, но он схватил ее за руку.