– Кукловод… – шепчет Франк.
– Моя репутация снова опережает меня, – говорит Кукловод. Помещение вибрирует от грохочущего низкого голоса его аватара.
Оба гангстера глупо ухмыляются.
– Это два моих охранника, – говорит Кукловод.
Высокий худой гангстер кивает Франку.
– Бертрам, – говорит он с заметным английским акцентом.
Маленький толстый гангстер в приветствии поднимает руку и произносит:
– Эрнст. Мои друзья зовут меня Эрни.
– Но он не твой друг, ты, идиот! – парирует Кукловод.
– Нет.
– Я… чему… чему обязан? – спрашивает Франк, и его голос опять срывается. Он наблюдает за тем, как два гангстера идут мимо полок с оружием и берут все, что считают нужным, как будто все здесь раздается бесплатно: управляемые боеприпасы, ЭМИ-шокеры, одноразовые ракетные установки.
– Если вам нужны запчасти… – говорит Франк.
Циклоп хватает его за горло и прижимает к стене.
– Теперь слушай внимательно, ты, червяк! – говорит Кукловод. – Я…
Потом, кажется, время останавливается. Циклоп не произносит больше ни слова. Он лишь неподвижно стоит на месте и прижимает Толстяка Франка к стене. В глазу аватара сияет красный круг, который то и дело нарастает и исчезает, совершая движение по часовой стрелке.
– О боже… только не это! – бормочет Эрнст.
– Сорри, – произносит Бертрам, повернувшись к Франку. – У нас сбой связи.
– У циклопа проблемы с буфером, – говорит Эрнст.
– Такое иногда случается, когда мы заходим в подвал или куда-то наподобие этого.
– А нам, к сожалению, частенько приходится это делать.