— Как я и сказала. Что ты замышляешь?
Он усмехнулся.
— Признаюсь, моим первым желанием было пойти и уличить пастора во лжи.
— Но?
— Должна быть причина, по которой он притворялся, что едва знал Рэнди Декер.
Она сделала паузу, как бы обдумывая возможные варианты.
— Может быть, он чувствовал, что ты его преследуешь. Или, может, ему неловко признаться, что он влюблен в замужнюю женщину.
— А может, он был одержим ею.
Она сжала челюсть, но не стала спорить. Даже Линн не могла отрицать, что в пасторе Брэдшоу есть что-то подозрительное.
— Так, когда ты собираешься спросить его?
— Я не собираюсь сообщать ему, что знаю, что он мне лгал. Не раньше, чем у меня будет возможность все выяснить.
— Ты собираешься шпионить за ним?
Он щелкнул языком.
— Шпион — такое уродливое слово.
— Это не ответ.
Он пожал плечами, не обращая внимания на ее обвиняющий взгляд, и указал в конец улицы.
— Поезжай к задней части церкви.
— Зачем?
— Я бы хотел узнать больше о пасторе Брэдшоу и его привычках.
Вздохнув, она завела машину и медленно поехала вокруг квартала.