Училка для дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот, так будет легче, — довольно проговорил он, ухмыляясь, — можешь даже поговорить, но учти, начнёшь ругаться опять закрою тебе рот.

— Ну ты и сволочь… — прошептала я охрипшим голосом.

— Нет, милая, ошибаешься, — ответил Якоб, — я порядочный человек и лишь выполняю своё слово. А вот твой отец, да, сволочь. Как только он узнал, какой дар сидит в тебе, стал искать, как его использовать в свою пользу.

— Ты врёшь… — прошипела я, не желая верить в безумные слова химеры.

— Не веришь? — приподняв одну бровь удивлённо спросил он. — Понимаю… Я бы тоже не поверил, если бы мне такое сказали, но скоро ты сама в этом убедишься.

Не стала продолжать разговор, мне и так было плохо, а узнавая больше становилось просто невыносимо. Разве мог родной отец так подставить дочь? Я ещё могла понять выдать меня замуж по расчёту, для процветания фениксов, но, чтобы безжалостно отправить на смерть…, нет!

— Куда мы едем? — спросила я, желая хоть что-то выяснить и обдумать варианты спасения.

— Этого места нет на карте, — охотно проговорил Якоб, — мы вне закона, вне мира.

33 глава Похищение

Мы молча ехали по ухабистой дороге, Алаяр так и лежал без сознания, и я всё больше переживала за его здоровье. Неужели так сильно ударила, что он до сих пор в себя не пришёл.

— Да живой, не переживай, просто я на него сон напустил, — сказал Якоб, видя мой обеспокоенный взгляд.

Я бросила на химеру презрительный взгляд и отвернулась к окну.

— Мне нравится твои колючки, — ухмыльнувшись, проговорил он, — когда ты станешь моей женой, будет приятно ломать их.

Резко повернулась, буравя взглядом Якоба.

— Я никогда не буду твоей, понял! — выплюнула зло.

— У нас контракт, кто может встать между нами? Этот дракон? Так он будет мёртв к тому моменту, как и его отец.

Это заявление остудило мой пыл, по телу побежали мурашки страха за жизнь Алаяра.

— Что вы задумали? — тихо спросила дрогнувшим голосом.

— Что стало интересно, как умрёт твой милый? — ехидно поддел он.

— Он не мой, нас ничего не связывает, просто разыгрывали спектакль для его отца, — проговорила я, стараясь не поддаваться паники и вести себя спокойно.