Шандор Ференци

22
18
20
22
24
26
28
30

Confusion de langue entre les adultes et l’enfant (1933). Psychanalyse IV. 1982. P. 125–138.

76

Journal clinique (janvier — octobre 1932) (1932). P. 135.

77

T. Bokanowski (1993). La dépression de transfert de Ferenczi. Études freudiennes. № 34. P. 225–238.

78

В смысле психосоматической теории Пьера Марти.

79

S. Freud (1938). Le clivage du Moi et les processus de défense. Trad. R. Lewinter, J.-B. Pontalis // S. Freud. Résultats, idées, problèmes II (1921–1938). Paris, PUF, 1985. P. 283–286.

80

Здесь Ференци прибегает к немецкому термину, чтобы выразить понятие, которое он выше определил терминами: импульс, стремление, желание.

81

Р. Вагнер. Гибель богов. Акт 1.

82

См. мою статью: Symptomes transitoires au cours d’une psychanalyse, 1912.

83

Я не считаю, что исчерпал интерпретацию такого типа сновидений в данном сообщении, целью которого было лишь привлечь внимание психоаналитиков к этой теме. (Недавнее подобное наблюдение показало мне, что такие сновидения иллюстрируют эффективное знание детей о сексуальности.)

84

Фрейд, особо не углубляясь в генетическую связь, которую мы здесь установили, высказывает ту же идею в своем недавнем эссе «Я и Оно» (1923) следующим образом: «Выведение сексуальных продуктов во время полового акта соответствует каким-то образом сепарации между сомой и зародышем; отсюда схожесть между полным сексуальным удовлетворением и смертью, а у низших животных половой акт совпадает со смертью».

85