— Нет, нет, ляхов я тоже не понимаю. По-немецки?
— По-французски, пожалуйста.
Богданович чуть поморщился:
— Ну что же, давайте по-французски. Что вас привело ко мне? Я в свое время читал о ваших солнечных городах... Вы ученица Корбюзье?
— Да.
— Рождены в России?
— Нет. Я родилась в Кракове, а потом жила в Варшаве.
— Варшава — русский город. Он входил в состав империи, — заметил Богданович. — Итак?
— В Кракове остались мои дети. Семья... Я бы просила вас помочь мне вернуться туда. Мальчикам нужна мать, особенно в такое тревожное время...
— Вы правы, вы правы, госпожа Прокопчук. Мать нужна детям всегда, а особенно в трудное время. По национальности вы...
— Украинка. Польская подданная.
— Ваш муж?
— Лесной инженер Ладислав Стахурский...
— Поляк?
— Да.
— А почему вы пришли к нам, госпожа Прокопчук?
— Мне казалось, что...
— Что вам казалось? — Богданович начал ставить вопросы быстро, словно он допрашивал женщину. — Что вам казалось?
— Мне думалось, вы, как славянин, сумеете понять меня...
— Мы занимаемся русскими, госпожа Прокопчук. Только русскими. Если бы вы были русской подданной, мы бы завели на вас карточку и вошли в сношение с немецкими властями.