— Господин, прошу, — Тумбстоуния ловко достала блокнот и шариковую ручку, — Секунду… — женщина быстро записывала, что ей нужно сделать.
Хэмси кивнул и решил повторить:
— Во-первых, уточни у Симоны тот ли адрес она указала. Затем разузнай за дом престарелых по данному адресу, — юноша указал разноцветными глазами на клочок бумаги, — Принадлежит ли он кому-то из обеспечивающих фондов.
— Угу… — кивала Тумбстоунша.
— Вызови строительную фирму, пусть подрядчик определит фронт работ, а так же примерную смету.
— Поняла, — закончила записи головорез.
— На этом пока всё, — сказал Хэмси, — Ах, да, — добавил юноша, — Классный костюм, но под дождь не попади.
— Д-да, Господин, — женщина поднялась с кресла и мебель казалось скинула тройку центнеров.
Тумбстоуния выдвинулась из кабинета выполнять указания. Хэмси же продолжил своё волшебство с водной стихией.
— Слышали? — одна из студенток делилась новостью со своими подругами, — В конце второй пары наша группа едет в Сильвер Корп на экскурсию.
— Э-э? — перестала жевать жвачку Томпсон, — Там работает моя тётя…
— Да ну! — удивилась одна из девчонок, — Говорят попасть туда очень сложно…
Флэш радостно улыбнулась.
— Моя тётя не лыком шита! Знает себе цену! — Томпсон редко с ней виделась, так как тётя постоянно работала, а если отдыхала, то отдыхала за границей. Женщина часто баловала свою племянницу дорогими подарками и новыми гаджетами.
— Круто… — произносили девчонки, с восторгом смотря на блондинку.
Петра же замерла. И как назло в момент ступора красноволосой подсела рядом Фелиция.
— Ты чего, Петра? — толкнула она Паркер плечиком, — Не рада? Там же столько лабораторий и всего мега-научного что тебя интересует!
Петра повернулась к юной Харди:
— Думаю я не поеду.
— Почему? — удивилась Фелиция. Уж она-то точно поедет. Ведь это юная блондиночка попросила свою маму позвонить директору школы и предложить поездку в Сильвер Корп. Как же повезло, что всё вышло.