— Ты прав, это может сработать, — Орисис вернулся к рабочему терминалу. — Я выдам ИИ указания, переведу канал на зашифрованный луч, а ты пока затри все данные и подмени отчет. И свяжись с ту-Зараксу. Этот уважаемый Аналитик отдаст свои хелицеры за то, чтобы ознакомиться со свежей моделью развитием неизвестных млекопитающих. Аналитики обожают изучать разные способы моделирования.
— Исполняю!
Примечания
1
surprise egg — яйцо с сюрпризом, „пасхалка“, киндер-сюрприз.
2
Necessity is the mother of invention — «необходимость есть мать изобретения», английский вариант пословицы «голь на выдумки хитра».
3
grey goo, «серая слизь», результат бесконтрольного размножения наноботов
4
фильм «Достучаться до небес»
5
слова Махатмы Ганди
6
Балжан — «сладкая душа» (казах.).
7
„it was a hell of news“ — Офигеть, что за новости! (англ.)
8
итальянская кукурузная каша