Хулиганка для майора

22
18
20
22
24
26
28
30

Громко сопя, направилась вслед за ним на кассу. Мы вдвоем споро разложили покупки на ленту, и пока кассир пробивала продукты, я полезла в сумку за кошельком.

– Продукты в пакеты сложи, – сказал Захар.

Я замялась, но посмотрев на приличную очередь, которая уже собралась за нами, взяла пакет и быстро сложила покупки. А когда подняла голову, Давыдов забрал из моих рук пакеты и указал на выход.

– А деньги?

– Аня, – он закатил глаза, – пошли!

– Покажи чек, я все верну, – уперлась я.

– Должна будешь еще одну услугу, – засмеялся Давыдов.

– Лихо ты меня в долги вгоняешь, – восхитилась я.

– Расслабься и получай удовольствие, – посоветовал Захар.

И как-то сразу я напряглась, потому что тон, которым это было сказано… волновал и вызывал томление в душе. Поэтому решила промолчать и, как только окажусь в одиночестве, номер Давыдова заблокировать и постараться больше с ним не контактировать.

Мы снова сели в машину и поехали, наконец, к дому дядюшки. Захар припарковался во дворе, достал покупки и мою сумку и поднялся со мной на второй этаж. А когда я открыла дверь своим ключом, хотел войти. Я преградила ему путь, стоя на пороге.

– Спасибо, дальше я сама, – вежливо кивнула, пытаясь отобрать свои вещи.

– Пакеты тяжелые.

– Своя ноша не тянет. Отдай!

– Ладно, я оставлю все на пороге.

Я подозрительно уставилась в кристально честные глаза Давыдова и сделала шаг в сторону. Но этот деятель, спокойно миновав прихожую, прямым курсом потопал в кухню! Оставил на полу спортивную сумку, а продукты сгрузил на стол. И пока я соображала, как его из квартиры вытурить, спокойно принялся разбирать пакеты!

Кажется, у меня задергался глаз… Захлопнув входную дверь и громко топая, отправилась выяснять, насколько зашкалил борзометр Давыдова.

– Ты что делаешь? – поинтересовалась я, скрестив руки на груди.

– Это можно трактовать двояко? – ничуть не смутившись, спросил Захар, убирая курицу в морозильник.

Никогда таких нахалов не встречала!