Одержимость мастера

22
18
20
22
24
26
28
30

Неужели решил отказаться от своего предложения и сменить тему? Неплохо сработал папин совет!

— Но не сказал, что вы настолько хорошенькая.

Здрасьте, приехали… Как отбиваться от навязчивых типов, меня ни папа, ни мама не учили. Придется действовать по ситуации.

— Вы хорошо знаете господина Макильских? — спросила я, проигнорировав комплимент.

— Не просто знаю. Можно сказать, он мой учитель и близкий друг.

— Господин Макильских о вас не упоминал. — Я немного стушевалась и сама себя пристыдила за то, что, не зная заслуг человека, по одному только виду причислила Сержи Распрыкина к чешуйчатым.

— Ничего удивительного, — заметил мой собеседник, показав в улыбке ряд белоснежных зубов. Нет, на кобру он сейчас не был похож. Вполне приличный мужчина. — В данный момент наши интересы немного разошлись. Я исследую аномальные области Темного анклава, а Ян сосредоточен на автоматонах нового поколения.

— Тех, с которыми работает господин Темников?

— Впечатлен, — улыбнулся друг и ученик биомага. — Ян ввел вас в курс дела, хотя, насколько мне известно, вы работаете с ним недавно. Он настолько вам доверяет?

— Что вы, никакая я не ассистентка, это он меня так, формально пригласил, — призналась я. — А про автоматонов я случайно… подслушала.

Сержи Распрыкин приподнял бровь.

— А попробуйте крокембуш. — Мужчина вдруг протянул руку к столу и подал мне десертную тарелочку с многослойным пирожным, скрепленным карамелью и украшенным засахаренными цветами, карамельными нитями, кусочками фруктов и миндалем.

— А вы не видели господина Макильских? — спросила я рассеянно и невольно облизала нижнюю губу. От вида потрясающего крокембуша я пришла в трепет. В жизни не пробовала таких изысканных лакомств!

— После того как мы с ним выпили по бокалу красного, он ушел искать госпожу Ласкарину. Уж не знаю, зачем ему сдалась эта взбалмошная вдова. — И тут же добавил с такой покровительственной интонацией, которая свойственна опытному при дворе значительному человеку: — Мы сейчас устроим самую масштабную дегустацию императорских угощений. Не отказывайте себе ни в чем. После чего, я уверен, в благодарность вы все же подарите мне танец.

Глава 33

— И все-таки, — льющаяся, задорная мелодия подхватила Сержи, — когда играет мазурка, ноги сами идут в пляс!

— Господин Распрыкин, а как же дегустация?! — охнула я.

Его правая рука скользнула вокруг моей талии. Охватила стальным обручем, прижимая к сильному высокому телу гораздо ближе, чем бы мне хотелось. Левая рука захватила мою ладонь, и мне пришлось положить свободную руку ему на плечо. И вдруг я осознала, что уже кружусь в объятиях этого знатока сладостей, танцевавшего с расслабленной грацией человека, для которого танец естествен как дыхание.

Напуганная неожиданным поворотом, закрутила головой, оборачиваясь, выискивая в толпе господина Макильских. Хоть я и танцевала с его другом и учеником — чего уж безопаснее, но что-то в глубине души подсказывало, что мой наниматель будет недоволен моим поведением.

Не танцевать же он меня сюда привел!