Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1,

22
18
20
22
24
26
28
30

Придворная дама Чхве. …как же тут все-таки опасно.

Придворная дама Чхве отряхивается. Останавливается напротив вывески «Лавка».

Придворная дама Чхве. Это здесь продают пряжу, привезенную из Цин?

S #15. ЛАВКА (ДЕНЬ)

Торговец дремлет среди разложенных вокруг товаров.

Придворная дама Чхве тихонько кашлянула.

Торговец приоткрывает один глаз.

Придворная дама Чхве. Слышала, у вас есть чудесный товар из Цин.

Торговец (осматривает даму Чхве с ног до головы). Как быстро разносятся слухи! Проходите-с!

Торговец ведет придворную даму Чхве внутрь лавки. Они заходят в пыльную комнатку, где все углы покрыты паутиной.

Придворная дама Чхве (хмурится). Неужели вы храните такую драгоценную вещь в столь ужасном месте?

Торговец. Уж больно она ценная. (Достает длинный цилиндр и протягивает даме Чхве.)

Придворная дама Чхве. Что это?

Торговец. Закрываете один глаз. (Подносит к открытому глазу цилиндр.) И делаете вот так.

Покупатель (Off). Эй, тут кто-нибудь есть?

Торговец. Иду-иду. (Убегает.)

Придворная дама Чхве. Кажется, случилось недоразумение… (Вертит в руках цилиндр.) Для чего эта странная вещица вообще нужна?..

Нахмурившись, заглядывает в отверстие цилиндра, как показывал торговец… Видит внутри картинку с полуобнаженным накачанным юношей.

Придворная дама Чхве широко распахивает глаза.

S #16. КОРОЛЕВСКАЯ КУХНЯ (ДЕНЬ)

Соён сидит на корточках перед растопленной печкой.

Бонхван (Е). Можно ли доверять Ким Бёнину, если он сам сказал, что во дворце никому доверять нельзя? А вдруг это правда была Хонён? Или, может, снова Чо Хвачжин?