Рахиль. Тут у Люси много было, но она никого не хотела. (К мальчишкам, кричит.) Марик и Гарик! Это старшей моей дочки Рузички дети.
Делева. Они близнецы?
Рахиль (смеется). Нет, этот старше… Скажи тете, как тебя зовут.
Марик (хохочет). Звать — разорвать, фамилия — лопнуть.
Рахиль (смеется). Это Марик… А тот Гарик… Чтоб мне было за их кости.
Злота. Один второго старше на год.
Марик (запрокидывает голову, закрывает глаза и открывает рот). Я жертва венгерской контрреволюции. (Хохочет.)
Делева. Как тебе не стыдно, над чем ты смеешься… Ты пионер или комсомолец?
Рахиль (Марику). Вот я маме скажу, так она тебя так налупит, что задница красная будет.
Марик. А в чем дело?
Гарик. В шляпе.
Марик. А шляпа?
Гарик. На папе…
Рахиль (смеется). Ну, бандиты. Что вы скажете, товарищ Делева?
Гарик (толкает Сумера). Сумер, проснись, дай на мороженое.
Сумер (просыпается). Иди к своему папе проси…
Рахиль. Вы уже уроки выучили? Выучите, я вам дам… От папы они дождутся… Я дам… Ты же знаешь, что если баба сказала, так это сказано…
Гарик. Я выучил… Часть речи, которая упала с печи и ударилась об пол, называется глагол. (Хохочет.)
Рахиль. Я тебе дам такие слова говорить при постороннем человеке.
Марик (Рахили). Заткнись, баба… Закрой пасть…