Наконец, главбух вышла, и Марина зашла к директору с пачкой документов. Записку отдала уже в самом конце, когда шеф все документы подписал:
– Владислав Олегович, Вас ждёт какая-то женщина. Не представилась и по какому вопросу пришла – не сказала. Просила передать Вам записку.
И Маринка положила на стол перед шефом маленький бумажный квадратик. Владислав Олегович развернул записку, замер на мгновение, и поднял на секретаршу потемневший взгляд. Маринка сразу поняла, что сейчас разразится буря. Только по какому поводу не поняла – то ли из-за того, что отвлекает его от важных дел какой-то ерундой, то ли ещё по какой-то пока неведомой причине.
– Давно ждёт? – спросил шеф.
– Полчаса примерно, – осторожно ответила Марина.
– Так какого чёрта ты мне сразу не доложила! – вскипел шеф.
Вскочил с кресла, схватил с вешалки пальто и выбежал из кабинета. Пока Маринка пробежала до двери, а потом через секретарскую, и шефа, и посетительницы уже и след простыл. «Уф! – подумала Марина, – Ничего себе реакция!»
7
Влад налетел на Киру так стремительно, что она едва успела схватить свою сумочку, а он уже тащил её по коридору, крепко держа за руку. В лифте было полно народу – пятница, конец рабочего дня. Пришлось стоять плечом к плечу, руку и не вырвешь. Да и на Киру Влад смотрел так открыто, так радостно, с такой любовью и нежностью, что язык не поворачивался сказать ему – «Нет!»
Притормозил Влад только на первом этаже около кафе с Пермскими сладостями. Спросил:
– Будешь?
– Потом как-нибудь.
– Куда пойдём?
– Давай где-нибудь погуляем.
Влад на мгновение задумался, а потом выдал:
– Я знаю, куда мы пойдём!
И потащил Киру дальше. Они проехали на его машине буквально 5 минут, и оказались перед ярким, красочным… буддийским храмом. Действующим, между прочим. Кира, коренная петербурженка, ни о чём подобном не слышала и не подозревала. Потрясённо застыла перед входом,
не в силах оторвать взгляд от красоты.
– Что это? – спросила Влада, вставшего сзади, но так близко, что, казалось, почти обнял Киру.
– Буддийский храм Дацан Гунзэчойнэй6. В переводе с тибетского «Источник Святого Учения Всесострадающего Владыки-Отшельника».