Я чувствовала, как он тоже тяжело дышит. Как напрягаются, закаменев, его стальные мускулы. Как в живот мне недвусмысленно упирается... Ну ясно, что там упирается.
От одной мысли об этом мои мурашки ринулись в бешеную атаку.
И вдруг Лисовский отстранился. Не то чтобы резко — с явной неохотой, но достаточно решительно.
– Прошу прощения, – прозвучал за спиной мужской голос. – Из-за защиты я вас не почуял.
Проклятье! Кого ещё там принесло?! Спасибо, что хотя бы не Гирзела.
Я обернулась — возле двери с виноватым видом стоял наг. Кстати, это был Хитас — отец Хонора.
– Ну да, запахи полог тишины тоже скрадывает, – вслух заметил Кирилл. Видимо, звуконепроницаемость он обеспечил комнате, ещё когда собирался объясняться со мной. – Ты что-то хотел?
– Да, узнать насчёт обеда, – начал наг, всё ещё не поднимая глаз. Видимо, здорово переживал, что помешал нам своим бесцеремонным вторжением. – Дело в том, что у драконов сегодня так называемый морской день. Но мы не в курсе, как к блюдам из рыбы и других морепродуктов относитесь вы. Быть может, вовсе не едите их.
Уж не Гирзел ли направил его сюда выяснить, нет ли у старой больной женщины вдобавок ко всем недугам ещё и аллергии на рыбу?
Хотя, возможно, просто наги предполагают, что оборотни употребляют исключительно мясо. Кстати, интересно, а как на самом деле?
– Лично я прекрасно отношусь, – развенчал Лисовский и мои сомнения, и Хитаса. – Если только не слишком часто.
– Аналогично, – поддержала я шефа. Причём по обоим пунктам.
– Хорошо, – на этом наг удалился.
– Надо бы всё-таки с Хонором побеседовать, – произнёс Кирилл, глядя слуге вслед. Очевидно, не мне одной его явление напомнило о проблеме гонористого драконёныша.
Взгляд мужчины остановился на моём мобильнике, лежавшем на столе.
– У тебя какие-нибудь игры там есть? – поинтересовался он.
– Какие-то есть, – кивнула я.
– Что значит — какие-то? – удивился Лисовский. – Даже если ты в них не играешь, неужели не помнишь, что именно ты закачивала?
–
Кирилл взял в руки телефон.