Виннету. Сын вождя

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо. Пока вестей от него не поступало. Виннету все еще уверен, что они определенно придут сегодня?

– Да. У них просто не хватит терпения ждать до завтра.

– Но у них нет намерения идти до самой вершины Наггит-Циль. Они устроят засаду и нападут на вас, когда вы будете на обратном пути.

– Они бы так и сделали, если бы ты не подслушал их разговоры. Но теперь я знаю их планы. Мы их выманим сами. Они уверены, что мы, возвращаясь домой, поедем на юг. Но я сделаю вид, что мы отправимся на север. Таким образом кайова вынуждены будут отправиться за нами следом. Они обязательно вышлют разведчика. Ему мы, естественно, не причиним никакого вреда и дадим спокойно вернуться к своим. Я приказал привести сюда лошадей. Хотя земля здесь твердая и каменистая, наши животные все равно оставят следы, и по ним разведчик сможет нас обнаружить. Отсюда мы отправимся к ущелью, которое послужит западней. Лазутчик сначала последует за нами, чтобы выяснить направление, а потом вернется и сообщит своим, что мы поскакали не на юг, а на север. Согласен ли с этим мой брат?

– Да. Им придется отказаться от своих планов, и они вынуждены будут ехать за нами.

– Кайова попадутся в ловушку, и Сантер сегодня же будет у меня в руках.

– Что будешь с ним делать?

– Пусть мой брат не спрашивает об этом. Он умрет… Вот и все.

– Здесь? Или ты уведешь его в пуэбло?

– Еще не решено… Думаю, он не такой трус, как Рэтлер, и мы приготовим ему перед смертью серьезные испытания. Прислушайся! Это топот копыт наших лошадей. Нам пора покинуть это место, чтобы потом вернуться сюда вместе с нашим пленником.

Вскоре привели всех лошадей. Среди них я увидел своего жеребца, а также Мэри Сэма Хокенса. Ехать верхом мы, однако, не смогли, потому что дорога оказалась очень плохой. Каждый повел своего коня в поводу.

Виннету шел впереди. Он вывел нас по северному краю равнины к лесу, покрывавшему довольно крутой горный склон. Затем мы сели на лошадей и по высокой траве поскакали к гигантской скале, возвышавшейся над нами отвесной стеной. Где-то посередине этой стены темнел вход в ущелье, о котором упоминал Виннету. Он указал на него и произнес:

– Это и есть западня. О ней я говорил моему белому брату. Сейчас поедем в ущелье.

Название «западня» как нельзя лучше соответствовало характеру узкого прохода, в котором мы вскоре очутились. По обеим сторонам вздымались к небу почти вертикальные голые скалы, вскарабкаться наверх по которым было невозможно. Если кайова окажутся так глупы, чтобы появиться здесь, а мы успеем занять как вход, так и выход, сопротивляться с их стороны будет полным безумием.

Извилистый путь между скалами через четверть часа привел нас к выходу из узкого ущелья. Здесь мы остановились и спешились. Едва мы успели это сделать, как заметили того апача, который с вершины горы наблюдал за окрестностями. Он подошел к нам и сообщил:

– Они прибыли. Я хотел сосчитать их, но мне это не удалось – слишком далеко.

– Они едут в направлении долины? – спросил Виннету.

– Нет. Стали лагерем в зарослях посреди прерии. От них отделился один воин. Он один пешком идет сюда.

– Это разведчик. У нас достаточно времени, чтобы подготовиться. Пусть мой брат Олд Шеттерхэнд возьмет с собой Паркера, Стоуна и еще двенадцать моих воинов и отправится с ними в обход горы слева. Добравшись до большой, очень высокой березы, он должен будет свернуть в сторону леса и там спуститься вниз. Так мой брат достигнет места, где у нас раньше паслись лошади. Дальнейшая дорога ему известна. Под прикрытием леса он будет ждать появления врагов у входа в ущелье. Разведчика трогать не надо. Точно так же, в случае появления кайова, их следует пропустить мимо и дать им возможность углубиться в ущелье.

– Значит, твой план таков, – подвел итог я. – Ты останешься здесь, у выхода из ущелья, а я окружной дорогой проберусь к его входу у подножия Наггит-Циль, чтобы поджидать неприятеля и незаметно прокрасться за ним, пока он не окажется в западне?