В ожидании встречи

22
18
20
22
24
26
28
30

Он помутнел, подумал и затем ответил.

– Очень странно… Вокруг меня сотни запахов, каждый из которых пахнет по-особому и каждый из которых мне хочется попробовать. Я понимаю, что нельзя выдавать никому своей тайны.

Они сидели в молчании пару минут, думая каждый о своём. Затем Джекс начал:

– Эмбер, ты можешь рассказать в подробностях, что со мной было за эти пару дней, которые я вообще не помню?

– Конечно… Почему нет…

Эмбер боялась, что не сможет справиться с собой. Ей была необходима помощь. Тем более от того, кого она любила, как она думала.

– Джекс, в эти пару дней всё не было так гладко… Ты заставил Мелиссу тебя полюбить, убил человека. Я из-за твоих целей чуть не погибла… Я рада, что мне спасли жизнь.

Джекс сидел перед Эмбер с удивлёнными и разочарованными одновременно глазами. Было видно, что он был шокирован, что так поступил. Джекс наверняка не ожидал такого от самого себя.

– Э-эмбер… Прости меня, пожалуйста. Из-за своих амбиций, которых, к сожалению, не помню, я так ужасно поступил… Прости меня… За то, что я обрёк вас на такие мучения…

– Не вини себя. Наверное, тебя тоже принудили быть таким плохим.

– Надеюсь, ты права.

Джекс немного подумал, поглядел по сторонам, а затем решил развеселить Эмбер.

– Хочешь шутку?

Она повернулась к нему и неодобрительно посмотрела.

– Только для поднятия настроения.

Эмбер отвернулась, но одобрительно кивнула.

– Знаешь, чем вампиры похожи на людей?

– Чем же?

– Вампиры добиваются своих целей внушением, а люди – шантажом!

– Интересное замечание, но ни капельки не смешное.