Пропустившая начало сцены, Софи, издалека, подумала: "Какие игрушки натуральные!"
А когда приблизилась – у неё мурашки пошли по коже.
– Хозяин золотых рыбок запустил, – Глеб произнёс спокойно, не глядя на неё. – А это вода с морской солью. А это пресноводные рыбы.
– Сколько же времени они тут? – удивилась Бельская. – Что ж это они так быстро сдохли?
Орлов повернулся к ней. Он ахнул, обводя её взглядом с головы до ног и обратно.
"Что, я так ему понравилась?" Софи подумала сперва польщёнo. Но тут же вспомнила его угрозу, там, в подвале, и замерла, не зная, что делать.
– Вы что, охy… Дьявол! Охренели одевать
– Ну, и сказали бы, что здесь… Ортодоксы?
– Ёб@ри здесь, понятно? – злобно парировал Глеб. – Половина наших охранников – зеки бывшие. Вырядиться в бикини – знак, что вы готовы на секс хоть с любым, хоть со всеми…
Он ухмыльнулся.
– Хотя, может вам досадно, что я не предоставил вам такой возможности сегодня утром, там, во дворике? Ну, тут по крайней мере тепло.
– Это не очень вежливо упрекать благородным поступком…
– Вежливо? – Он аж подавился. – Употреблять непечатные слова в разговоре с дамочкой – вежливо? О каком благородном поступке вы говорите? Что я не выeб@л, вас там, в подвале? Подите вон отсюда! Возвращайтесь прилично одетой, а лучше не возвращайтесь вовсе! Я не нянька вам – постоянно следить, чтоб вы в грязь не лезли!
Софочка кинулась к раздевалке, а Глеб сел на бортик и потёр лицо руками.
"Ох, б*** безмозглая! Ну, Франсин меня подставила! Хорошо я сегодня пляжные шорты одел, а не плавки. Чёрт, никакой материал не выдержал бы."
– Она будет всегда.
Сердце Глеба пропустило такт. Он взглянул на Даниеля, произнёсшего это.
– Софи будет всегда, – уверенно повторил малыш.
* * * * *
"Сам м*д@к", думала Софочка, отпирая шкафчик под номером сорок шесть. "Хамло, мерзавец! Надо же, бедная Франсин! Нет, не могу я её оставить, бросить с этим монстром! Не удивительно, что она его не любит…" Бельская вспомнила ещё много выразительных эпитетов из всех пяти известных ей языков…